Guerrière
You fascinated me
Tu me fascines
Cloaked in shadows and secrecy
Vêtu d'ombres et de secrets
The beauty of a broken angel
La beauté d'un ange déchu
I ventured carefully
Je me suis prudemment aventurée
Afraid of what you thought I'd be
Effrayée de ce que tu pouvais penser de moi
But pretty soon I was entangled
Mais assez vite, je me suis empêtrée
You take me by the hand
Tu m'as prise par la main
I question who I am
Je me demande qui je suis
Teach me how to fight
Apprends-moi à me battre
I'll show you how to win
Je te montrerai comment gagner
You're my mortal flaw
Tu es mon vice mortel
And I'm your fatal sin
Et je suis ton péché fatal
Let me feel the sting
Laisse-moi resssentir la piqûre
The pain
La douleur
The burn
La brûlure
Under my skin
Sous ma peau
Put me to the test
Mets-moi à l'épreuve
I'll prove that I'm strong
Je te prouverai que je suis forte
Won't let myself believe
Ne me laisse pas croire
That what we feel is wrong
Que ce que nous ressentons est mal
I finally see what
Je vois finalement que
You knew was inside me
Ce que tu connaissais était en moi
All along
Tout le long
That behind this soft exterior
Que derrière cette douce enveloppe
Lies a warrior
Se trouve une guerrière
My memory refused
Ma mémoire a refusé
To separate the lies from truth
De séparer les mensonges de la vérité
And search the past
Et à la recherche du passé
My mind created
Mon esprit a créé
I kept on pushing through
J'ai continué
Standing resolute whish you
Restant inébranlable espérant que toi
In equal measure
À mesure égale
Loved and hated
Aies aimé et haï
You take me by the hand
Tu m'as prise par la main
I'm seeing who I am
Je vois qui je suis
Teach me how to fight
Apprends-moi à me battre
I'll show you how to win
Je te montrerai comment gagner
You're my mortal flaw
Tu es mon vice mortel
And I'm your fatal sin
Et je suis ton péché fatal
Let me feel the sting
Laisse-moi resssentir la piqûre
The pain
La douleur
The burn
La brûlure
Under my skin
Sous ma peau
Put me to the test
Mets-moi à l'épreuve
I'll prove that I'm strong
Je te prouverai que je suis forte
Won't let myself believe
Ne me laisse pas croire
That what we feel is wrong
Que ce que nous ressentons est mal
I Finally see what
Je vois finalement que
You knew was inside me
Ce que tu connaissais était en moi
All along
Tout le long
That behind this soft exterior
Que derrière cette douce enveloppe
Lies a warrior
Se trouve une guerrière
Lies a warrior...
Se trouve une guerrière
You take me by the hand
Tu m'as prise par la main
I'm sure of who I am
Je suis sûre de qui je suis
Teach me how to fight
Apprends-moi à me battre
I'll show you how to win
Je te montrerai comment gagner
You're my mortal flaw
Tu es mon vice mortel
And I'm your fatal sin
Et je suis ton péché fatal
Let me feel the sting
Laisse-moi resssentir la piqûre
The pain
La douleur
The burn
La brûlure
Under my skin
Sous ma peau
Put me to the test
Mets-moi à l'épreuve
I'll prove that I'm strong
Je te prouverai que je suis forte
Won't let myself believe
Ne me laisse pas croire
That what we feel is wrong
Que ce que nous ressentons est mal
I Finally see what
Je vois finalement que
You knew was inside me
Ce que tu connaissais était en moi
All along
Tout le long
That behind this soft exterior
Que derrière cette douce enveloppe
Lies a warrior
Se trouve une guerrière
Oh oh oh...
The pictures come to life
Les images s'animent
Wake in the dead of night
Je me réveille au milieu de la nuit
Open my eyes
J'ouvre les yeux
I must be dreaming
Je devais rêver
Clutch my pillow tight
J'agrippe mon oreiller
Brace myself for the fight
Me prépare à la lutte
I've heard that seeing
J'ai entendu que voir
Is believing
C'est croire
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment