Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Night Changes» par One Direction

(Zayn)
Going out tonight, changes into something red
Elle sort ce soir, elle se change et met quelque chose de rouge
Her mother doesn’t like that kind of dress
Sa mère n'aime pas ce genre de robe
Everything she never had, she’s showing off
Tout ce qu'elle n'avait pas, elle l'exhibe

(Liam)
Driving too fast, moon is breaking through her hair
Elle conduit trop vite, la lune perce à travers ses cheveux
She’s heading for something that she won’t forget
Elle va vers quelque chose qu'elle n'oubliera pas
Having no regrets is all that she really wants
Ne pas avoir de regrets c'est tout ce qu'elle veux vraiment

(Chorus)
We’re only getting older baby
On est juste en train de grandir, bébé
And I’ve been thinking about it lately
Et j'y pense depuis quelques temps
Does it ever drive you crazy
Est-ce que ça te rend folle
Just how fast the night changes
De voir à quelle vitesse la nuit change
Everything that you’ve ever dreamed of
Tout ce dont tu as toujours rêvé
Disappearing when you wake up
Disparaît quand tu te réveilles
But there’s nothing to be afraid of
Mais il n'y a pas de quoi avoir peur
Even when the night changes
Même quand la nuit change
It will never change me and you
Ça ne nous changera jamais

(Louis)
Chasing it tonight, doubts round and round her head
Elle le chasse ce soir, les doutes tournent en rond dans sa tête
He’s waiting, hides behind a cigarette
Il l'attend, se cachant derrière une cigarette
Party’s beating loud and she doesn’t want it to stop
La fête bat son plein et elle ne veut pas que ça s'arrête

(Niall)
Moving too fast, moon is lighting up her skin
Avançant trop vite, la lune éclaire sa peau
She’s falling, doesn’t even know it yet
Elle tombe, mais elle ne le sait pas encore
Having no regrets is all that she really wants
Ne pas avoir de regrets c'est tout ce qu'elle veut vraiment

(Chorus)
We’re only getting older baby
On est juste en train de grandir, bébé
And I’ve been thinking about it lately
Et j'y pense depuis quelques temps
Does it ever drive you crazy
Est-ce que ça te rend folle
Just how fast the night changes
De voir à quelle vitesse la nuit change
Everything that you’ve ever dreamed of
Tout ce dont tu as toujours rêvé
Disappearing when you wake up
Disparaît quand tu te réveilles
But there’s nothing to be afraid of
Mais il n'y a pas de quoi avoir peur
Even when the night changes
Même quand la nuit change
It will never change me and you
Ça ne nous changera jamais

(Zayn)
Going out tonight, changes into something red
Elle sort ce soir, elle se change et met quelque chose de rouge
Her mother doesn’t like that kind of dress
Sa mère n'aime pas ce genre de robe
Reminds her of the missing piece of innocence she lost
Ça lui rappelle la pièce manquante de son innocence qu'elle a perdue

(Chorus)
We’re only getting older baby
On est juste en train de grandir, bébé
And I’ve been thinking about it lately
Et j'y pense depuis quelques temps
Does it ever drive you crazy
Est-ce que ça te rend folle
Just how fast the night changes
De voir à quelle vitesse la nuit change
Everything that you’ve ever dreamed of
Tout ce dont tu as toujours rêvé
Disappearing when you wake up
Disparaît quand tu te réveilles
But there’s nothing to be afraid of
Mais il n'y a pas de quoi avoir peur
Even when the night changes
Même quand la nuit change
It will never change baby
Ça ne changera jamais, bébé
It will never change baby
Ça ne changera jamais, bébé
It will never change me and you
Ça ne nous changera jamais

Contenu modifié par music lover

 
Publié par 11508 3 3 6 le 7 novembre 2014 à 19h58.
Four
Chanteurs : One Direction
Albums : Four

Voir la vidéo de «Night Changes»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Rachelledine Il y a 10 an(s) à 00:42
5187 2 2 3 Rachelledine c'est trop romantique cette chanson, mon dieu vous être trop mignons les gars, je vous aime.je ne m'en lasse jamais de cette chanson <3 <3 <3
Marie,L Il y a 5 an(s) 11 mois à 02:56
5222 2 2 4 Marie,L Magnifique musique. On grandit et on s'aperçoit que le temps est si vite passer, sa me rends nostalgique. Je me demande où je serais dans 10, 20, 50 ans. L avenir me fait peur a seulement 19 ans. ..
Caractères restants : 1000