Jamais été mieux
Burning through the sky
Brûlant dans le ciel
There's no gravity
Il n'y a pas de gravité
Hunger in my eyes
La faim dans mes yeux
Ain't no stopping me
Ne m'arrête pas
Can't bring me down
Elle ne peut me faire descendre
I guess it goes around
Je suppose qu'elle m'entoure
Hot over my head
Chaud au-dessus de ma tête
Back against the wall
Dos au mur
100%, not afraid to fall
100%, aucune peur de tomber
I risk it all
Je prends tous les risques
When it comes to call
Lorsque vient l'appel
Tell me now did I get your attention?
Dites-moi à présent ai-je eu votre attention?
Did you get the answer to your question?
Avez-vous eu les réponses à vos questions?
(Chorus:)
Everybody cries
Tout le monde pleure
But not today, but not today
Mais pas aujourd'hui, pas aujourd'hui
Cause I won't let ya
Parce que je ne vais pas vous laisser
Everybody dies
Tout le monde meurt
But not today, not in May
Mais pas aujourd'hui, pas en mai
Cause I've never been better
Parce que je n'ai jamais été mieux
I'm still on my feet
Je suis toujours debout
The world can't knock me down
Le monde ne peut me terrasser
Cause I won't take defeat
Parce que je ne vais pas accepter la défaite
I'm still chasing the crown
Je convoite toujours la couronne
But I'm still around
Je suis toujours là
Look who's winning now
Regardez qui gagne à présent
Tell me now did I get your attention?
Dites-moi à présent ai-je eu votre attention?
Did you get the answer to your question?
Avez-vous eu les réponses à vos questions?
(Chorus)
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh Oh, Oh
All together,
Tous ensemble
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Ooohhhh,
I've never been better
Je n'ai jamais été mieux
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
All together,
Tous ensemble
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Cause I've never been better
Parce que je n'ai jamais été mieux
I'm never giving up
Je ne cède jamais
No such thing as enough
Il n'existe pas d'assez
I keep on winning
Je continue de gagner
Just beginning to get all that I want
Je commence juste à avoir tout ce que je veux
Nothing can hold me back
Rien ne peut me retenir
Cause I'm not made for that
Parce que je ne suis pas fait pour ça
I'm always good but I've been better lately
Je suis toujours bien mais dernièrement je suis beaucoup mieux
(Chorus)
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh Oh, Oh
All together,
Tous ensemble
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Ooohhhh,
I've never been better
Je n'ai jamais été mieux
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
All together,
Tous ensemble
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, OOWWWW
Cause I've never been better
Parce que je n'ai jamais été mieux
(Chorus)
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh Oh, Oh
All together,
Tous ensemble
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Ooohhhh,
I've never been better
Je n'ai jamais été mieux
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
All together,
Tous ensemble
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Cause I've never been better
Parce que je n'ai jamais été mieux
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment