Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Miracles (Back in time)» par The Dø

Do you really wanna go back in time? (x2)
Veux-tu vraiment remonter le temps?
Do you really wanna, really wanna go?
Veux-tu vraiment, vraiment partir?
Do you really wanna go back in time? (x3)
Veux-tu vraiment remonter le temps?
Do you really wanna go back?
Veux-tu vraiment revenir en arrière?

I still have some pictures on my wall
J'ai encore quelques photos sur mon mur
I still know the places where they're from
Je connais encore les endroits d'où elles sont tirées
I still find all answers in my dreams
Je trouve encore toutes les réponses dans mes rêves
I still feel the gum under my shoe
Je sens encore le chewing-gum sous ma chaussure

How about holding a palm full of miracles?
Qu'en est-il d'avoir une paume pleine de miracles?
How about building a house on the moon?
Qu'en est-il de construire une maison sur la lune?

Do you really wanna go back in time? (x3)
Veux-tu vraiment remonter le temps?
Do you really wanna go back
Veux-tu vraiment revenir en arrière?

I still care about you being well
Je me soucie encore que tu ailles bien
I still wonder how we conquered hell
Je me demande encore comment nous avons conquis l'enfer
I still love this nonsense team we make
J'aime encore cet absurde duo que nous formons
I still think we're twisted both the same
Je pense encore que nous sommes aussi tordus l'un que l'autre

How about holding a palm full of miracles?
Qu'en est-il d'avoir une paume pleine de miracles?
How about building a house on the moon?
Qu'en est-il de construire une maison sur la lune?

Do you really wanna go back in time?(x4)
Veux-tu vraiment remonter le temps?
Do you really wanna, really wanna go
Veux-tu vraiment, vraiment partir?

Do you really wanna go back in time?(x4)
Veux-tu vraiment, vraiment partir?
Do you really wanna, really wanna go?
Veux-tu vraiment, vraiment partir?

Do you really wanna go back in time?
Veux-tu vraiment, vraiment partir?

Contenu modifié par Visa

 
Publié par 5357 2 2 4 le 1er novembre 2014 à 23h36.
Shake Shook Shaken
Chanteurs : The Dø

Voir la vidéo de «Miracles (Back in time)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Meifmax Il y a 9 an(s) 11 mois à 16:09
5186 2 2 3 Meifmax c'est pas vraiment les paroles de "miracles" !!!
ou avez vous trouvé ce texte ? du coup la traduction en prend un coup ...
Caractères restants : 1000