Costa Del Sol `94
Les Côtes Ensoleillées de 1994
I'm dreaming of another place
Je rêve d'un endroit différent
Freezing through these winter days
Gelé par un jour d'hiver
My drifting mind is longing south
Mon esprit désirant le soleil du sud
Everyday a thousand flights
Chaque jour des milliers d'avions
By the night comes coastline-eyes
Venus dans la nuit depuis le littoral
Like shifting time could make it right
Comme un décalage dans le temps
Postcard, from, Spain
Cartes postales, venues, d'Espagne
Hands up, head south
Levez les mains, vers le sud
Four words in frames
Quatre mots motivants
Out of cash in a tiny bar
Fauchés dans un petit bar
We ran away with someones' guitar
Nous fuyons avec la guitare de quelqu'un
No turning back, no turning back
Pas de regard en arrière, pas de regard en arrière
Flashes from life I had before
Souvenirs d'une vie passée
Costa del Sol '94
Les côtes ensoleillées de 1994
No turning back, no turning back
Pas de regard en arrière, pas de regard en arrière
The yard, the trees
La cour, les arbres
All filled with snow
Recouverts de neige
Up in the air, I need to know
Dans l'air, j'ai besoin de connaître
The haunting smile before my eyes
Le sourire envoutant devant mes yeux
Sleepless bandit on the run
Les bandits insomniaques fuyants
I stare towards the burning sun
Je regarde vers le soleil brûlant
Vaulting miles to these shorelines
Je voltige à des miles vers ces rivages
Hands up, head south
Levez les mains, vers le sud
Four words in frames
Quatre mots motivants
Out of cash in a tiny bar
Fauchés dans un petit bar
We ran away with someones' guitar
Nous fuyons avec la guitare de quelqu'un
No turning back, no turning back
Pas de regard en arrière, pas de regard en arrière
Flashes from life I had before
Souvenirs d'une vie passée
Costa del Sol '94
Les côtes ensoleillées de 1994
No turning back, no turning back
Pas de regard en arrière, pas de regard en arrière
Hands up, hands up
Levez les mains, levez les mains
Head south, head south
Vers le sud, vers le sud
Hands up, hands up, hands up
Levez les mains, levez les mains, levez les mains
Head south, head south, head south
Vers le sud, vers le sud, vers le sud
Hands up, hands up, hands up
Levez les mains, levez les mains, levez les mains
Out of cash in a tiny bar
Fauchés dans un petit bar
We ran away with someones' guitar
Nous fuyons avec la guitare de quelqu'un
No turning back, no turning back
Pas de regard en arrière, pas de regard en arrière
Flashes from life I had before
Souvenirs d'une vie passée
Costa del Sol '94
Les côtes ensoleillées de 1994
No turning back, no turning back
Pas de regard en arrière, pas de regard en arrière
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment