Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Numb (Ft. Angel Haze)» par Nick Jonas

Engourdi

This is so dumb, this is so bad
C'est tellement stupide, c'est si mauvais
Had to be a numb to miss you like that
Je dois être engourdi pour que tu me manques comme ça
You lift me up, let me fall
Tu m'as soulevé, m'as laissé tomber
F**k with my head like there's nothing there at all
Joué avec ma tête comme s'il n'y avait rien dedans

You were my sun, you were my earth
Tu étais mon soleil, tu étais ma terre
I was your best you were my first
J'étais ton meilleur, tu étais ma première (petite amie)
Breaking my heart one piece at a time
Brisant mon cœur, un morceau à la fois
What left, freezing my mind
Ce qu'il reste, gèle mon esprit

You don't know what it is you do to me
Tu ne sais pas ce que tu fais de moi
Yeah, you stole my heart
Ouais, tu as volé mon cœur
And all I have is a hole where it used to be
Et tout ce qu'il reste c'est un trou où il se trouvait
And the hardest part is
Et la part la plus dure c'est

Now you've got some substitute for me
Que maintenant tu as un genre de substitut pour moi
But he's not the one
Mais ce n'est pas le bon
You don't know what it is you do to me
Tu ne sais pas ce que tu fais de moi
Yeah, you leave me numb
Ouais tu me laisses engourdi

Yeah, you leave me numb, numb
Ouais, tu me laisses engourdi, engourdi

Losing my mind, losing control
Je pers la tête, perds le contrôle
Swallow my pride, you swallow me whole
Je ravale ma fierté, tu m'avales tout entier
Smile on my face to cover my hurt
Un sourire sur mon visage pour couvrir ma douleur
Spending so much time, but what was I worth?
J'ai passé tellement de temps mais que valais-je?

I'm broken hard, I'm saving it up
Je suis vraiment brisé, je le préserve
Thoughts in my head, mistaken for love
Les pensées dans ma tête, confondues avec l'amour
Nails in my back they don’t mean a thing
Les ongles dans mon dos, ils ne veulent rien dire
They ain't yours, they ain't yours
Ils ne sont pas tiens, ils ne sont pas tiens

You don't know what it is you do to me
Tu ne sais pas ce que tu fais de moi
Yeah, you stole my heart
Ouais, tu as volé mon cœur
And all I have is a hole where it used to be
Et tout ce qu'il reste c'est un trou où il se trouvait
And the hardest part is
Et la part la plus dure c'est

Now you've got some substitute for me
Que maintenant tu as un genre de substitut pour moi
But he's not the one
Mais ce n'est pas le bon
You don't know what it is you do to me
Tu ne sais pas ce que tu fais de moi
Yeah, you leave me numb
Ouais tu me laisses engourdi

Numb, yeah you leave me
Engourdi, ouais tu me laisses

- Angel:
I got dropped off in a black box
Je me suis endormie dans une boite noire
Lived on a matchbox in your rage
Vécu sur la boîte d'allumettes de ta rage
You say "we are merely players
Tu dis : "nous ne sommes que des joueurs
Who's still act off the stage
Qui continuent à jouer hors de la scène"
I kept begging you to stay like
Je n'arrêtais pas de te supplier de rester
"Baby, please don't leave me"
"Chéri s'il te plait ne me quitte pas"
Know you don't like fall but what's one more season?
Je sais que tu n'aimes pas l'automne mais qu'est-ce que ça fait une saison de plus?
And I dream on, you gettin' your plot and your scheme on
Et je rêve, tu mets en place ton intrigue et ton plan
And I just be here with my theme song
Et je suis juste là avec ma chanson
He love me, he love me, no he don't
Il m'aime, il m'aime, non il ne m'aime pas
'Cause you make me feel like the night before Christmas
Parce que tu me fais me sentir comme à la veille de Noël
Love is a crime, and I'm stuck in your prison
L'amour est un crime, et je suis coincée dans ta prison
All that you want, baby I'll go
Tout ce que tu veux, bébé j'irai
This is. If you're numb, I'm numb
Voilà ce qui est. Si tu es engourdi, je suis engourdie
Then what are we feeling?
Et après que ressentons-nous?

You don't know what it is you do to me
Tu ne sais pas ce que tu fais de moi
Yeah, you stole my heart
Ouais, tu as volé on cœur
And all I have is a hole where it used to be
Et tout ce qu'il reste c'est un trou où il se trouvait
And the hardest part is
Et la part la plus dure c'est

Now you've got some substitute for me
Que maintenant tu as un genre de substitut pour moi
But he's not the one
Mais ce n'est pas le bon
You don't know what it is you do to me
Tu ne sais pas ce que tu fais de moi
Yeah, you leave me numb
Ouais tu me laisses engourdi

 
Publié par 240397 5 5 7 le 12 octobre 2014 à 0h32.
Nick Jonas
Chanteurs : Angel Haze, Nick Jonas
Albums : Nick Jonas

Voir la vidéo de «Numb (Ft. Angel Haze)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000