Chaviré
We've got a long way to go
Nous avons une longue route à faire
We're too hidden
Nous sommes trop cachés
I can feel it in my bones
Je peux le sentir dans mes os
Are we drowin'?
Est-ce qu'on se noie?
We were two ships in the night
Nous étions deux navires dans la nuit
Passing by in the pale moonlight and capsized
Passant sous le pâle clair de lune et on a chaviré
We were two ships in the night
Nous étions deux navires dans la nuit
Hellbent on trying to survive and capsized
S'acharnant à essayer de survivre et on a chaviré
The moon will shed her light
La lune répandra sa lumière
Don't fight the tides, they rise
Ne lutte pas contre les marées, elles s'élèvent
Give in and float a while my darling
Cède et flotte un moment mon chéri
I can save you,
Je peux te sauver,
The current is too strong
Le courant est trop fort
I've known this all along
J'ai su ça tout le long
Oh wicked gale I am my darling
Oh vilaine rafale où je suis mon chéri
And you can't save me
Et tu ne peux pas me sauver
We were two ships in the night
Nous étions deux navires dans la nuit
Passing by in the pale moonlight and capsized
Passant sous le pâle clair de lune et on a chaviré
We were two ships in the night
Nous étions deux navires dans la nuit
Hellbent on trying to survive and capsized
S'acharnant à essayer de survivre et on a chaviré
Capsized
Chaviré
Capsized
Chaviré
We were two ships in the night
Nous étions deux navires dans la nuit
Passing by in the pale moonlight and capsized
Passant sous le pâle clair de lune et on a chaviré
We were two ships in the night
Nous étions deux navires dans la nuit
Hellbent on trying to survive and capsized...
S'acharnant à essayer de survivre et on a chaviré...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment