Dis que tu m'aimes
Say you love me to my face
Dis-moi que tu m'aimes en face
I need it more than your embrace
J'en ai plus besoin que ton étreinte
Just say you want me, that's all it takes
Dis simplement que tu me veux, c'est tout ce qu'il faut
Heart's getting torn from your mistakes
Le cœur s'est déchiré par tes erreurs
'Cause I don't wanna fall in love
Parce que je ne veux pas tomber amoureuse
If you don't wanna try
Si tu ne veux pas essayer
But all that I've been thinking of
Mais tout ce que j'ai pensé
Is maybe that you might
C'est que peut-être tu pourrais
Baby it looks as though we're running out of words to say
Bébé, il semble que nous soyons à court de mots
And love's floating away
Et l'amour flotte à la dérive
Just say you love me, just for today
Il suffit de dire que tu m'aimes, juste aujourd'hui
And don't give me time 'cause that's not the same
Et ne me donne pas de temps parce que ça n'est pas pareil
Want to feel burning flames when you say my name
Je veux sentir la flamme brûler lorsque tu dis mon nom
Want to feel passion flow into my bones
Je veux sentir le flux de la passion dans mes os
Like blood through my veins
Comme le sang dans mes veines
'Cause I don't wanna fall in love
Parce que je ne veux pas tomber amoureuse
If you don't wanna try,
Si tu ne veux pas essayer
But all that I've been thinking of
Mais tout ce que j'ai pensé
Is maybe that you might
C'est que peut-être tu pourrais
Baby it looks as though we're running out of words to say
Bébé, c'est comme si nous étions à court de mots
And love's floating away
Et l'amour flotte à la dérive
Won't you stay?
Ne resteras-tu pas?
Won't you stay?
Ne resteras-tu pas?
Slowly slowly you run for me,
Doucement doucement tu cours vers moi
But do you know me at all?
Mais me connais-tu après tout?
Someone told me love controls everything
Quelqu'un m'a dit que l'amour contrôle tout
But only if you know
Mais seulement si tu sais
('Cause I don't wanna fall in love)
Parce que je ne veux pas tomber amoureuse
No no no no no
Non non non non non
(If you don't wanna try)
(Si tu n'essaies pas)
Just try sometimes
Essaie seulement quelques fois
But all that I've been thinking of
Mais tout ce à quoi j'ai pensé
(I just think)
(Je pense juste)
Is maybe that you might
C'est que peut-être tu pourrais
(You might)
(Tu pourrais)
'Cause I don't wanna fall in love
Parce que je ne veux pas tomber amoureuse
If you don't wanna try
Si tu n'essaies pas
But all that I've been thinking of
Mais tout ce que j'ai pensé
Is maybe that you might
C'est que peut-être tu pourrais
Baby it looks as though we're running out of words to say
Bébé il semble que nous soyons à court de mots
And love's floating away
Et que l'amour flotte à la dérive
Won't you stay?...
Ne resteras-tu pas?...
Won't you stay?...
Ne resteras-tu pas?...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment