Dear future husband,
Here's a few things
You'll need to know if you wanna be
My one and only all my life
Cher futur mari,
Voici quelques choses
Que tu dois savoir si tu veux être
Mon seul et unique pour toute ma vie
Take me on a date
I deserve a break
And don't forget the flowers every anniversary
'Cause if you'll treat me right
I'll be the perfect wife
Buying groceries
Buy-buying what you need (hey)
Donne moi un rencard
Je mérite une pause
Et n'oublie pas les fleurs à chaque anniversaire (*)
Car si tu me traites bien
Je serai l'épouse parfaite
Qui fait les magasins
Qui achète ce dont tu as besoin (hey)
You got that 9 to 5
But, baby, so do I
So don't be thinking I'll be home and baking apple pies
I never learned to cook
But I can write a hook
Sing along with me
Sing-sing along with me (hey)
Tu travailles de 9h à 17h
Mais, bébé, moi aussi
Alors ne pense pas que je serai à la maison et que je ferai des tartes aux pommes
Je n'ai jamais appris à cuisiner
Mais je peux écrire un refrain
Chante avec moi
Chante avec moi (hey)
(Pré-Refrain:)
You got to know how to treat me like a lady
Even when I'm acting crazy
Tell me everything's alright
Tu dois savoir comment me traiter comme une dame
Même quand j'agis de manière folle
Dis-moi que tout va bien
(Refrain:)
Dear future husband,
Here's a few things
You'll need to know if you wanna be
My one and only all my life
Dear future husband,
If you wanna get that special loving
Tell me I'm beautiful each and every night
Cher futur mari,
Voici quelques choses
Que tu dois savoir si tu veux être
Mon seul et unique pour toute ma vie
Cher futur mari,
Si tu veux avoir cet amour unique
Dis-moi que je suis belle chaque soir
After every fight
Just apologize
And maybe then I'll let you try and rock my body right
Even if I was wrong
You know I'm never wrong
Why disagree?
Why, why disagree?
Après chaque dispute
Excuse-toi
Et peut-être qu'ainsi je te laisserai essayer et te ferai profiter de mon corps
Même si j'avais tort
Tu sais que je n'ai jamais tort
Pourquoi être en désaccord ?
Pourquoi être en désaccord ?
(Pré-Refrain)
(Refrain:)/b]
Dear future husband,
Here's a few things
You'll need to know if you wanna be
My one and only all my life
Dear future husband,
Make time for me
Don't leave me lonely
And know we'll never see your family more than mine
Cher futur mari,
Voici quelques choses
Que tu dois savoir si tu veux être
Mon seul et unique pour toute ma vie
Cher futur mari,
Accorde-moi du temps
Ne me laisse pas seule
Et sache que nous ne verrons pas plus souvent ta famille que la mienne
I'll be sleeping on the left side of the bed (hey)
Open doors for me and you may get some kisses
Don't have a dirty mind
Just be a classy guy
Buy me a ring
Buy-buy me a ring, babe
Je dormirai sur le côté gauche du lit (hey)
Ouvre les portes pour moi et tu recevras peut-être quelques baisers
N'aie pas de pensées déplacées
Sois simplement un garçon chic
Achète-moi une bague
Achète-moi une bague, bébé
(Pré-Refrain)
(Refrain)
Future husband, better love me right
Futur mari, tu ferais mieux de bien m'aimer
___________
(*)Ici, anniversaire est employé comme une célébration (au même titre qu'un anniversaire de mariage, par exemple)
Vos commentaires
Les paroles sont un peu représentatif de tout ce que désire les jeunes filles/femmes qui rêvent de se marier.
Il manque de la profondeur aux paroles, mais vu le clip c'est normal elle a voulu le faire sur thon fun et amusant. Mais on sent quand même que c'est sincère!