Revenir pour toi
Looking at the same sky that we used to lay under
En regardant le même ciel sous lequel nous nous allongions
Are you thinking about the love that I took from us
Songes-tu à l'amour que je nous ai pris
When you close your eyes
Lorsque tu fermes les yeux
Do you see me, love?
Me vois-tu, amour?
Am I keeping you awake?
Est-ce que je te maintiens éveillée?
Would you scare to fly?
Aurais-tu peur de voler?
Are you giving up?
Renonces-tu?
When you know, you know, you know
Quand tu sais, tu sais, tu sais
You know that I'm coming back for you
Tu sais que je reviens pour toi
Don't you worry, girl
Ne t'inquiète pas ma belle
Don't you worry, girl
Ne t'inquiète pas ma belle
You know that I'm coming back for you
Tu sais que je reviens pour toi
Don't you worry, girl
Ne t'inquiète pas ma belle
I'll be back for you
Je reviendrai pour toi
So you better wait up
Alors tu ferais mieux d'attendre
Keeping the bed warm for me
Garder le lit chaud pour moi
All night puttin' your whisper on me
Toute la nuit tes murmures sur moi
Giving that love and emotion that I know
En me donnant cet amour et cette émotion que je connais
Doesn't really matter what you do
Peu importe ce que tu fais
I'll be back for you
Je reviendrai pour toi
Coming back for you
Reviendrai pour toi
I know there are millions of miles in between our hearts
Je sais qu'il y a des millions de miles qui séparent nos cœurs
But I will come running for you I don't care how far
Mais je reviendrai en courant pour toi peu importe la distance
When you close your eyes
Lorsque tu fermes les yeux
Do you see me, love?
Me vois-tu, amour?
Am I keeping you awake?
Est-ce que je te maintiens éveillée?
Would you scare to fly?
Aurais-tu peur de voler?
Are you giving up?
Renonces-tu?
When you know, you know, you know
Quand tu sais, tu sais, tu sais
You know that I'm coming back for you
Tu sais que je reviens pour toi
Don't you worry, girl
Ne t'inquiète pas ma belle
Don't you worry, girl
Ne t'inquiète pas ma belle
You know that I'm coming back for you
Tu sais que je reviens pour toi
Don't you worry, girl
Ne t'inquiète pas ma belle
I'll be back for you
Je reviendrai pour toi
So you better wait up
Alors tu ferais mieux d'attendre
Keeping the bed warm for me
Garder le lit chaud pour moi
All night puttin' your whisper on me
Toute la nuit tes murmures sur moi
Giving that love and emotion that I know
En me donnant cet amour et cette émotion que je connais
Doesn't really matter what you do
Peu importe ce que tu fais
I'll be back for you
Je reviendrai pour toi
Coming back for you
Reviendrai pour toi
Yeah yeah yeah....
You know that I'm coming back for you
Tu sais que je reviens pour toi
Don't you worry, girl
Ne t'inquiète pas ma belle
Don't you worry, girl
Ne t'inquiète pas ma belle
I'm coming back for you
Je reviens pour toi
Don't you worry now, now
Ne t'inquiète plus maintenant
Don't you worry now
Ne t'inquiète plus
You know that I'm coming back for you
Tu sais que je reviens pour toi
Don't you worry, girl
Ne t'inquiète pas ma belle
Don't you worry, girl
Ne t'inquiète pas ma belle
You know that I'm coming back for you
Tu sais que je reviens pour toi
Don't you worry, girl
Ne t'inquiète pas ma belle
I'll be back for you
Je reviendrai pour toi
So you better wait up
Alors tu ferais mieux d'attendre
Keeping the bed warm for me
De garder le lit au chaud pour moi
All night puttin' your whisper on me
Toute la nuit tes murmures sur moi
Giving that love and emotion that I know
En me donnant cet amour et cette émotion que je connais
Doesn't really matter what you do
Peu importe ce que tu fais
I'll be back for you
Je reviendrai pour toi
Coming back for you yea yea yeah
Reviendrai pour toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment