Dans ta poche
Say what you're mad at me for, me for
Dis pourquoi tu es en colère contre moi, contre moi
Yeah why you talk that evil, yeah
Ouais pourquoi tu parles mal comme ça, ouais
That's not the way you show love, show love
Ça n'est pas une façon de montrer de l'amour, montrer de l'amour
No love, no love, no no
Pas d'amour, pas d'amour, non non
Say what you're crying at me for, me for
Dis pourquoi tu me cries dessus, me cries dessus
Try to control your ego
Essaie de contrôler ton ego
That's not the way you show love, show love
Ça n'est pas une façon de montrer de l'amour, montrer de l'amour
No love, no love, no no
Pas d'amour, pas d'amour, non non
Cause I got all the things I wanna say
Parce que j'ai tout ce que je voudrais dire
But nothing's coming out
Mais rien ne sort
And all the times I came to you
Et chaque fois que je suis venu vers toi
But never never lied
Je n'ai jamais jamais menti
Show me that phone in your pocket girl
Montre-moi ce téléphone dans ta poche ma belle
Show me that phone in your pocket
Montre-moi ce téléphone dans ta poche
So wait you think that I don't know what this is really all about
Alors attends tu penses que je ne sais pas ce qui se passe vraiment
It should be really easy
Ça devrait être très facile
If you have nothing to hide
Si tu n'as rien à cacher
Show me that phone in your pocket girl
Montre-moi ce téléphone dans ta poche ma belle
Show me that phone in your pocket
Montre-moi ce téléphone dans ta poche
So why you spying on me for, me for
Alors pourquoi m'espionnes-tu
Tell me what you're looking for
Dis-moi ce que tu cherches
This shit you're saying is so low, so low
Cette connerie que tu dis est si basse, si basse
No love, no love, no no
Pas d'amour, pas d'amour, non non
But tell me where did you go, you go
Mais raconte-moi où tu es allée, tu es allée
When you saying need time alone, yeah
Lorsque tu disais avoir besoin de temps toute seule, ouais
You really think I don't know, don't know
Tu penses vraiment que je ne sais pas, sais pas
I know, I know, I know
Je sais, je sais, je sais
Cause I got all the things I wanna say
Parce que j'ai tout ce que je voudrais dire
But nothing's coming out
Mais rien ne sort
And all the times I came to you
Et chaque fois que je suis venu vers toi
But never never lied
Je n'ai jamais jamais menti
Show me that phone in your pocket girl
Montre-moi ce téléphone dans ta poche ma belle
Show me that phone in your pocket
Montre-moi ce téléphone dans ta poche
So wait you think that I don't know what this is really all about
Alors attends tu penses que je ne sais pas ce qui se passe vraiment
It should be really easy
Ça devrait être très facile
If you have nothing to hide
Si tu n'as rien à cacher
Show me that phone in your pocket girl
Montre-moi ce téléphone dans ta poche ma belle
Show me that phone in your pocket
Montre-moi ce téléphone dans ta poche
Show me yours, I'll show you mine
Montre-moi le tien, je te montrerai le mien
I... I'll show you mine
Je... je te montrerai le mien
(x3)
I'll show you mine
Je te montrerai le mien
Yeah
I can't believe you looked me in the eye
Je ne peux croire que tu me regardes dans les yeux
And said to me had nothing to hide
Et que tu me dises que tu n'as rien à cacher
Yeah
Now you're dead to me, this really is goodbye
À présent tu es morte pour moi, c'est vraiment au revoir
Goodbye
Adieu
Cause I got all the things I wanna say
Parce que j'ai tout ce que je voudrais dire
But nothing's coming out
Mais rien ne sort
And all the times I came to you
Et chaque fois que je suis venu vers toi
But never never lied
Je n'ai jamais jamais menti
Show me that phone in your pocket girl
Montre-moi ce téléphone dans ta poche ma belle
Show me that phone in your pocket
Montre-moi ce téléphone dans ta poche
So wait you think that I don't know what this is really all about
Alors attends tu penses que je ne sais pas ce qui se passe vraiment
It should be really easy
Ça devrait être très facile
If you have nothing to hide
Si tu n'as rien à cacher
Show me that phone in your pocket girl
Montre-moi ce téléphone dans ta poche ma belle
Show me that phone in your pocket
Montre-moi ce téléphone dans ta poche
Show me yours, I'll show you mine
Montre-moi le tien, je te montrerai le mien
I... I'll show you mine
Je... je te montrerai le mien
(x3)
Show me that phone in your pocket
Montre-moi ce téléphone dans ta poche
Vos commentaires