Northbound
(Vers le Nord)
I have come by the sea-way home
Je suis venue par voie maritime à la maison
I'm returning to where I belong
Je retourne d'où je viens
I travelled through countries of foreign belief
J'ai voyagé dans des pays emprunts de croyances étrangères
I've tasted the wine of the youth
J'ai goûté le vin de la jeunesse
But I am...
Mais je suis...
Northbound
En direction du Nord
Each day I am without you
Chaque jour où je suis sans toi
Is like day-light without sun
Est comme la lumière du jour sans soleil
Each night I rest without you
Chaque nuit où je me repose sans toi
Is a king without his crown
Est un roi sans sa couronne
In her eyes burns a light that will guide my way
Dans ses yeux brûle une lumière qui me montre le chemin
Northbound I can only rely on my will to go
Vers le nord je peux seulement me fier à ma volonté d'aller
North again
Au Nord à nouveau
There's a silence that comforts my ears
Il y a un silence qui console mes oreilles
There's a purity streaming out in the wind
Il y a une pureté ruisselant dans le vent
I will be home
Je serai à la maison
Northbound
En direction du Nord
Fortnight since I saw her
Voilà 15 jours que je ne l'ai pas vue
Wonders never appear half-heartedly
L'émerveillement n'apparaît jamais sans convictions
Fortnight since I touched her
Voilà 15 jours que je ne l'ai pas foulée
I am home
Je suis à la maison
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment