So pardon me, boys
Pardonnez-moi, les gars
I'm gonna be late
Je vais être en retard
I don't have the choice
Je n'ai pas le choix
I've got to get into shape
Je dois retrouver la forme
It's eight on the nose
Il est pile-poil huit heures
And I gotta go
Et je dois y aller
So pass me my coat
Alors passez-moi mon manteau
I've got to get to the show
Je dois aller au spectacle
Ain't got no feelin'
Je n'ai pas de sentiments
Ain't got no pain
Je ne ressens pas la douleur
Ain't got no reason
Je n'ai pas de raison
To try again
Pour réessayer
Don't need no finger
Vous n'avez pas besoin
To point at me
De me pointer du doigt
Can't let it linger
Ça ne me fera pas m'éterniser
I must get free
Je dois me libérer
So send me away
Donc laissez-moi partir
'Cause I need a break
Car j'ai besoin d'une pause
What more can I say?
Que dire de plus ?
There's just so much I can take
Il y a tant de choses que je peux supporter
But don't be so sad
Mais ne soyez pas si tristes
I'm feelin' alright
Je me sens très bien
It won't be so bad
Ce ne sera pas si mal
If I can get through tonight
Si je peux m'en sortir ce soir
It seemed so simple
Ça semblait si simple
"Let's go out and have some fun
"Sortons et amusons-nous
Someone to play to"
Quelqu'un pour y jouer"
We didn't know what we'd begun
Nous ne savions pas ce que nous avions commencé
Then as things grew
Puis les choses ont progressé
We really thought we had it made
Nous pensions vraiment que nous avions réussi
But soon we all knew
Mais plus tard on a su
That we'd be ending up like slaves
Que l'on finirait en esclaves
The simple fact is
Le simple fait est
There really ain't no inbetween
Qu'il n'y a pas vraiment de juste milieu
You're either up there
Soit vous êtes là-haut
Or scurryin' round and lookin' lean
Ou soit vous tournez en rond et vous vous inclinez
And when you're up there
Et quand vous êtes là-haut
They just can't wait to tear you down
Ils ne peuvent pas attendre pour vous anéantir
Just like a treadmill
Et comme dans un train-train
You find yourself goin' 'round
Vous vous retrouvez à tourner en rond
So pardon me, boys
Alors pardonnez-moi, les gars
I'm gonna be late
Je vais être en retard
I don't have the choice
Je n'ai pas le choix
I've got to get into shape
Je dois retrouver la forme
So just one more time
Donc encore une fois
Yeah, that is for sure
Ouais, aucun doute là-dessus
And then I'll be fine
Et je serai bien
Ah, but I've said it before...
Ah, mais je l'ai déjà dit...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment