Elle est venue te le donner
- Usher:
Say it ain’t what you do cause…
Tu dis que ça n'est pas ce que tu fais parce que...
(Everybody knows what's up cause everybody wanna get next to me)
(Tout le monde sait ce qui se passe parce que tout le monde voudrait être à côté de moi)
Said if you do what I do, she’ll be yours tonight
J'ai dit que si tu fais ce que je fais, elle sera tienne ce soir
Yeah, baby
Ouais bébé
Imagine she came here to getaway
Imagine qu'elle soit venue ici pour une escapade
Well she don’t want nobody crowing her space
Hé bien elle ne veut pas que quelqu'un fanfaronne dans son espace
Huh, wouldn’t that be weird? oh yeah
Hein, ne serait-ce pas étrange? oh oui
She was up all night to get down
Elle était debout toute la nuit pour descendre
But she don’t wanna be part of the crowd
Mais elle ne veux pas faire partie de la foule
Wouldn’t that be weird? oh yeah
Ne serait-ce pas étrange? oh ouais
I’m so confused
Je suis si confus
If you only knew
Si seulement tu savais
She came to to give it to you
Elle est venue te le donner
Girl it ain’t what you do
Ma belle ça n'est pas ce que tu fais
It’s what you do tonight
C'est ce que tu fais ce soir
And there ain’t no shortcuts
Et il n'y a pas de raccourcis
In doing something right
Pour faire les choses bien
Said if you do what I do,
Si tu fais ce que je fais
She'll be yours tonight
Elle sera tienne ce soir
Just look around the club
Regarde dans la boite de nuit
Cause you’re here to have a good time
Parce que tu es là pour avoir du bon temps
So many benefits to being wild
Tellement d'avantages à être déjanté
Just be cool, enjoy the ride
Juste être cool, apprécier la balade
‘Cause all you really wanna do is, wouldn’t that be weird? Yeah
Parce que tout ce dont tu as vraiment envie est, ne serait-ce pas étrange? oui
Don’t be stingy with it pass the J, when I hit it this headache go away (1)
Ne sois pas avare avec ça, passe le J, lorsque je le prendrai ce mal de tête s'en ira
Yeah that’s weird
Ouais c'est bizarre
I’m so confused
Je suis si confus
If you only knew
Si seulement tu savais
She came to to give it to you
Elle est venue te le donner
Girl it ain’t what you do
Ma belle ça n'est pas ce que tu fais
It’s what you do tonight
C'est ce que tu fais ce soir
And there ain’t no shortcuts
Et il n'y a pas de raccourcis
In doing something right
Pour faire les choses bien
If you knew what I knew
Si tu savais ce que je savais
She'd be yours tonight
Elle serait tienne ce soir
Just look around the club
Regarde dans la boite de nuit
Cause you’re here to have a good time
Parce que tu es là pour avoir du bon temps
- Nicki Minaj:
Yo
He want the flirty girl, I'm the girly girl
Il veut la fille affectueuse, je suis la fille girly
You the one who get the worm its the early bird flow
Toi, celui qui obtient le ver, c'est le flow de l'oiseau matinal
Slicker than MJ, early curl (3)
Plus lisse que MJ, première boucle
I got to clip these niggas like sterly sturl (4)
Je dois couper l'herbe à ces mecs comme Sterly Sturl
I seen him in the club he could get the cub
Je l'ai vu dans le club il pourrait avoir le lionceau
I ain't talking about baseball g-g-get the club
Je ne parle pas de baseball avoir le club
Don't be like OJ and forget your glove (5)
Ne sois pas comme OJ et oublie ton gant
Tryna get faded, go and get the drug
Essayant de te défoncer et obtenir la drogue
F-f-Five plus five what they call that? Ten
Cinq plus cinq comment appellent-ils ça? Dix
Out in japan we be counting that, Yen
Au Japon, nous comptons ça comme, Yen
Ladies who you trying popping with? Men
Mesdames qui vous tentent? Les hommes
No little boys in the circle of Usher
Pas de petits garçons dans le cercle de Usher
Got em under pressure
On les met sous pression
When your girl come through Nicki gon' crush her
Lorsque ta nana arrive Nicki va la dézinguer
And tell your man play the back like a spine
Et dis à ton homme jouer l'arrière comme une colonne vertébrale
You only last 6 seconds like a Vine (6)
Tu ne dures que 6 secondes comme le Vine
- Usher
I’m so confused
Je suis si confus
If you only knew
Si seulement tu savais
She came to to give it to you
Elle est venue te le donner
Girl it ain’t what you do
Ma belle ça n'est pas ce que tu fais
It’s what you do tonight
C'est ce que tu fais ce soir
And there ain’t no shortcuts
Et il n'y a pas de raccourcis
In doing something right
Pour faire les choses bien
If you knew what I knew
Si tu savais ce que je savais
She'd be yours tonight
Elle serait tienne ce soir
Just look around the club
Regarde dans la boite de nuit
Cause you’re here to have a good time
Parce que tu es là pour avoir du bon temps
- Nicki Minaj:
Yo, I am Nicki M and he is Usher
Yo je suis Nicki M et il est Usher
All these niggas be tryna cuff her
Tous ces gars essaient de la talocher
What you know about that Swiffer duster
Que savez-vous de ce chiffon Swiffer
Until next time you motherfucker
Jusqu'à la prochaine fois enfoirés
(Laughs)
(Rires)
________
J'ai essayé de traduire au mieux, s'il y a des erreurs n'hésitez pas à modifier ou à en faire part :)
(source rap.genius) http://rap.genius.com/Usher-she-came-to-give-it-to-you-lyrics
(1) Early bird fait référence à 'Early bird gets the worm' qui est un idiome anglais. Ça signifie que ceux qui sont les premiers, les plus matinaux sont ceux qui gagnent le prix.
(2) Slicker than MJ, early curl (Plus lisse que Michael Jackson, première boucle) faisant référence à l'époque ou Michael avait les cheveux gominés et bouclés
(3) Sterly Sterl pourrait se référer à Donald Sterling (ancien propriétaire de l'équipe de la NBA - Les Clippers), qui a été sous le feu de quelques remarques racistes qu'il a faites. Sterling a été contraint d'abandonner ses droits sur l'équipe.
(4) OJ pour OJ Simpson accusé d'avoir tuer sa femme et un serveur, la seule chose retrouvée sur la scène de crime était un gant noir, toutefois OJ fut acquitté
(5) Vine est un service qui permet aux gens d'enregistrer et de publier un clip de 6 secondes qui peut ensuite être diffuser sur les réseaux Vine et partagés sur Facebook ou Twitter
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment