Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Gold on the Ceiling» par The Black Keys

Gold on the Ceiling
(L'or dans le plafond)

Down in the waves
En bas dans les vagues
She screams again
Elle crie encore
Roar at the door
Elle hurle à la porte
My mind can’t take much more
Mon esprit ne peut en prendre plus
I could never drown in
Je ne pourrai jamais me noyer

They wanna get my
Ils veulent avoir mon
They wanna get my
Ils veulent avoir mon
Gold on the ceiling
Or dans le plafond
I ain’t blind
Je ne suis pas aveugle
Just a matter of time
C’est juste une question de temps
Before you steal it
Avant que vous ne me le voliez
It’s alright
Tout va bien
Ain’t no guard in my house
Il n’y a pas de garde dans ma maison

Clouds covered love's
Les nuages ont couvert l’amour
Barbed wire snare
Un piège de barbelés
Strung up, strung out
Tendu, étendu
I just can’t go without
Je ne peux pas partir sans
I could never drown in
Je ne pourrai jamais me noyer

They wanna get my
Ils veulent avoir mon
They wanna get my
Ils veulent avoir mon
Gold on the ceiling
Or dans le plafond
I ain’t blind
Je ne suis pas aveugle
Just a matter of time
C’est juste une question de temps
Before you steal it
Avant que vous ne me le voliez
It’s alright
Tout va bien
Ain’t no guard in my house
Il n’y a pas de garde dans ma maison

They wanna get my
Ils veulent avoir mon
They wanna get my
Ils veulent avoir mon
Gold on the ceiling
Or dans le plafond
I ain’t blind
Je ne suis pas aveugle
Just a matter of time
C’est juste une question de temps
Before you steal it
Avant que vous ne me le voliez
It’s alright
Tout va bien
Ain’t no guard in my house
Il n’y a pas de garde dans ma maison

 
Publié par 6024 2 3 4 le 3 août 2014 à 10h21.
El Camino
Chanteurs : The Black Keys
Albums : El Camino

Voir la vidéo de «Gold on the Ceiling»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Enrickskate5 Il y a 8 an(s) 11 mois à 01:11
5234 2 2 4 Enrickskate5 cool
Enrickskate5 Il y a 8 an(s) 11 mois à 01:11
5234 2 2 4 Enrickskate5 coolvhy
Szymon Il y a 4 an(s) 11 mois à 14:22
5185 2 2 3 Szymon ça parle de quoi au juste? J'ai l'impression que ça parle des gold digging whore?
Strung up strung out? qql peut éclaircir le sens?
Caractères restants : 1000