Cette chanson est tirée de l'album "No Jacket Required" sorti en 1985
Ici Phil Collins se met à la place de quelqu'un qui réconforte son ami(e) après une rupture.
________
You keep on walking so you don't fall down
Tu continues à marcher donc tu ne tombes pas
It's the same old story
C'est la même vieille histoire
You keep on hiding so you can't be found
Tu continues à te cacher, donc tu ne peux pas être trouvée
It's the same old story
C'est la même vieille histoire
Oh, but I know you, you're the one who ran
Oh, mais je te connais, tu es celle qui court
You know why, it's because you can, oh
Tu sais pourquoi, c'est parce que tu le peux, oh
But it's alright, 'cause I don't mind
Mais c'est bon,car je ne te juge pas
I'm just trying to help
J'essaie juste de t'aider
But I wonder why, doesn't anybody stay together
anymore
Mais je me demande pourquoi, personne ne reste ensemble plus longtemps
I wonder why, doesn't anybody stay together anymore
Je me demande pourquoi, personne ne reste ensemble plus longtemps
My friends keep falling and they can't get up
Mes amis continuent de tomber et ils ne peuvent se relever
It's the same old story
C'est la même vieille histoire
Well, one says white and the other one black
Bien, l'un dit blanc, l'autre dit noir
It's the same old story
C'est la même vieille histoire
And I don't know why you keep emotions walled up*
Et je ne sais pas pourquoi tu gardes tes sentiments enfouis
Your heart's on your sleeve, but your sleeve is rolled up
Ton cœur est sur ta manche, mais ta manche est enroulée
But it's alright, 'cause I don't mind
Mais c'est bon, car je ne te juge pas
I'm just trying to help
J'essaie juste de t'aider
But I wonder why, doesn't anybody stay together anymore
Mais je me demande pourquoi, personne ne reste ensemble plus longtemps
Oh, I wonder why, doesn't anybody stay together anymore
Oh, je me demande pourquoi, personne ne reste ensemble plus longtemps
I wonder why, doesn't anybody stay together anymore
Je me demande pourquoi, personne ne reste ensemble plus longtemps
I wonder why, doesn't anybody stay together anymore
Je me demande pourquoi, personne ne reste ensemble plus longtemps
Things can change, from a misunderstanding
Les choses peuvent changer avec un malentendu
Nobody talks, nobody hears, oh oh oh
Personne ne parle, personne n'écoute
Makes me wonder why, doesn't anybody stay together anymore
Ce qui me fait me demander pourquoi, personne ne reste ensemble plus longtemps
Oh, I wonder why, doesn't anybody stay together anymore
Oh, je me demande pourquoi, personne ne reste ensemble plus longtemps
You keep on looking for that higher ground
Tu continues a regarder pour ce terrain plus grand
It's the same old story
C'est la même vieille histoire
Your glass is empty and the chips are down
Ton verre est vide et il ne reste plus de chips
It's the same old story
C'est la même vieille histoire
But I don't know why, your emotions walled up
Mais je ne sais pas pourquoi, tes émotions enfouies
Your heart's on your sleeve, but your sleeve is rolled up
ton cœur est sur ta manche mais ta manche est roulée
But it's alright, 'cause I don't mind
Mais c'est bon, car je ne te juge pas
I'm just trying to help
J'essaie juste de t'aider
But I wonder why, doesn't anybody stay together anymore
Mais je me demande pourquoi, personne ne reste ensemble plus longtemps
Oh, I wonder why, doesn't anybody stay together anymore
Oh, je me demande pourquoi, personne ne reste ensemble plus longtemps
Oh, I wonder why, doesn't anybody stay together anymore
Oh, je me demande pourquoi, personne ne reste ensemble plus longtemps
Oh, I wonder why, doesn't anybody stay together anymore
Oh, je me demande pourquoi, personne ne reste ensemble plus longtemps
Oh, I wonder why, doesn't anybody stay together anymore
Oh, je me demande pourquoi, personne ne reste ensemble plus longtemps
________
* Littéralement, "emmuré"
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment