How'd did you get so young
Comment es-tu devenue si jeune
I heard that you were born today
J'ai entendu que tu étais née aujourd'hui
Heard that you came from
J'ai entendu que tu venais
The sky and I just wanna say
Du ciel et j'ai juste envie de dire
Welcome, the world is glad you're here to stay
Bienvenue, le monde est heureux de te voir rester
Have fun, it's time to give another day
Amuse-toi, il est temps de vivre un autre jour
Sometimes the fire can get in your way
Parfois le feu peut se mettre sur ton chemin
But that ain't nothing
Mais ce n'est rien
You can't blow away
Tu peux l'éteindre
So make a wish
Alors fais un voeux
I have one too
J'en ai un moi aussi
I wish that I could stay with you
Je souhaite pouvoir rester avec toi
Wish you knew
Si tu savais
How much I want all your wishes to come true
Combien je veux que tous tes voeux se réalisent
It's all about you
Il ne s'agit que de toi
It's all about you
Il ne s'agit que de toi
Today, today
Aujourd'hui, aujourd'hui
It's all about you
Il ne s'agit que de toi
It's all about you
Il ne s'agit que de toi
Today, today
Aujourd'hui, aujourd'hui
Girl what do you want
Chérie qu'est-ce que tu veux
I'll swear I'll give you everything
Je te jure que je te donnerai tout
New car parked out front
Une nouvelle voiture est garée plus loin
Flowers, bags and wedding rings
Des fleurs, des sacs et des alliances
Well done, the world is glad you're here to stay
Bravo, le monde est heureux de te voir rester
Have fun, it's time to give another day
Amuse-toi, il est temps de vivre un autre jour
Sometimes the fire can get in your way
Parfois le feu peut se mettre sur ton chemin
But that ain't nothing
Mais ce n'est rien
You can't blow away
Tu peux l'éteindre
So make a wish
Alors fais un voeux
I have one too
J'en ai un moi aussi
I wish that I could stay with you
Je souhaite pouvoir rester avec toi
Wish you knew
Si tu savais
How much I want all your wishes to come true
Combien je veux que tous tes voeux se réalisent
It's all about you
Il ne s'agit que de toi
It's all about you
Il ne s'agit que de toi
Today, today
Aujourd'hui, aujourd'hui
It's all about you
Il ne s'agit que de toi
It's all about you
Il ne s'agit que de toi
Today, today
Aujourd'hui, aujourd'hui
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment