Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Break Free» par Ariana Grande

Break Free
Se libérer

If you want it, take it
I should have said it before
Tried to hide it, fake it
I can't pretend anymore
Annotate

Si tu le veux, prends-le
J'aurais dû le dire plus tôt
J'essayais de le cacher, de mentir
Je ne peux plus faire semblant
Prends-en note

I only want to die alive
Never by the hands of a broken heart
I don't wanna hear you lie tonight
Now that I've become who I really am

Je veux simplement mourir vivante
Jamais tuée par les mains d'une personne au cœur brisé
Ce soir je ne veux pas entendre tes mensonges
Maintenant que je suis sincère avec moi-même

This is the part when I say I don’t want it
I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more

C'est le moment où je dis "Je ne veux pas de ça"
Je suis plus forte que jamais
C'est le moment de me libérer
Car je ne peux plus tenir

This is the part when I say I don’t want it
I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more

C'est le moment où je dis "Je ne veux pas de ça"
Je suis plus forte que jamais
C'est le moment de me libérer
Car je ne peux plus tenir

You were better, deeper
I was under a spell
Like a deadly fear I am, babe
On the highway to hell

Tu étais meilleur, plus perspicace
J'étais sous ton charme
Comme une peur mortelle, chéri
Sur l'autoroute de l'enfer

I only want to die alive
Never by the hands of a broken heart
I don't wanna hear you lie tonight
Now that I've become who I really am

Je veux simplement mourir vivante
Jamais tuée par les mains d'une personne au cœur brisé
Ce soir je ne veux pas entendre tes mensonges
Maintenant que je suis sincère avec moi-même

This is the part when I say I don’t want it
I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more

C'est le moment où je dis "Je ne veux pas de ça"
Je suis plus forte que jamais
C'est le moment de me libérer
Car je ne peux plus tenir

This is the part when I say I don’t want it
I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more

C'est le moment où je dis "Je ne veux pas de ça"
Je suis plus forte que jamais
C'est le moment de me libérer
Car je ne peux plus tenir

Our love baby, oh
The thought on your body
I came alive
It was lethal
It was fatal
In my dreams it felt so right
But I woke up and pretend
Oh baby

Notre histoire d'amour, chéri, oh
Penser à ton corps
Je suis revenue à la vie
J'étais morte
Dans mes rêves je me sentais si bien
Mais je me suis réveillée et j'ai fait semblant
Oh chéri

This is the part when I say I don’t want it
I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more

C'est le moment où je dis "Je ne veux pas de ça"
Je suis plus forte que jamais
C'est le moment de me libérer
Car je ne peux plus tenir

This is the part when I say I don’t want it
I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more

C'est le moment où je dis "Je ne veux pas de ça"
Je suis plus forte que jamais
C'est le moment de me libérer
Car je ne peux plus tenir

 
Publié par 21006 3 3 7 le 3 juillet 2014 à 11h17.
My Everything
Arrangeurs : Zedd
Chanteurs : Ariana Grande
Albums : My Everything

Voir la vidéo de «Break Free»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

rawen-love-you-MJ4EVER Il y a 10 an(s) 1 mois à 17:34
6007 2 3 7 rawen-love-you-MJ4EVER il a aucun raport avec la chanson le clipe quand je vois le clip j'ai envie de dire FuCk La LoGiQuE
Chloé Niederhäuser Il y a 10 an(s) à 11:25
5188 2 2 3 Chloé Niederhäuser on s'en bas les c****** j'ai envie te dire moi
Caractères restants : 1000