Au-delà
Where is the hand that leads us
Passing the darkness by
Who is the one who shows
The dragon child to fly
Where can we find the land
Where the rainbow can touch the sky
Who is the one who knows
What's right and what's wrong
Où est la main qui nous dirige
Passe à côté de l'obscurité
Où est celui qui montre
A l'enfant du dragon comment voler
Où peut-on trouver la terre
Où l'arc-en-ciel peut toucher le ciel
Qui est celui qui sait
Ce qui est vrai et ce qui est faux
Who knows... who knows
time will tell
Qui sait...qui sait
le temps le dira
Beyond
Beyond
Beyond - the World in your Mind
Beyond - in the Land with the Eyes of the World
Au-delà
Au-delà
Au-delà - le Monde dans ton esprit
Au-delà - au Pays avec les Yeux du Monde
Long forgotten all alone
The beauty of this land not known
Wait for the time to come
Enlighten our minds
Fighting for the inner flame
Searching for you, called your name
Know how to use the key
My mind can reach the sky
Longtemps oublié tout seul
La beauté de cette terre non connue
Attends pour le temps à venir
Éclaire nos esprits
Combattant pour la flamme intérieure
Cherchant pour toi, il a appelé ton nom
Savoir comment utiliser la clé
Mon esprit peut atteindre le ciel
Out of time and out of space
We can find our home
We are living in another world
For Glory - Glory
We turn around and face our destiny
Hors du temps et hors de l'espace
Nous pouvons trouver notre maison
Nous vivons dans un autre monde
Pour la Gloire - Gloire
Nous nous retournons et faisons face à notre destinée
Beyond - the Glory of Mind
Beyond - the Land with the Eyes of the World
Beyond - the Sign of our Time
Beyond - the land with the eyes of the world
Au-delà - la Gloire de l'Esprit
Au-delà - la Terre avec les Yeux du Monde
Au-delà - le Signe de notre Temps
Au-delà - la Terre avec les Yeux du Monde
An ancient wisdom from inside
Turning out, shining bright
Shows your Elysium, right before your eyes
Une ancienne sagesse de l'intérieur
Arrive, brillante
Montre ton Elysium, qui apparaît sous tes yeux
A castle built by rays of sun
A million minds, but always one
There's no more loneliness, no more fear inside
Un château construit par des rayons de soleil
Un million d'esprits, mais toujours un
Il n'y a plus de solitude, plus de peur à l'intérieur
Creating life has always been
A story of two sides
To live your life just to survive
For Glory - Glory
We turn around and change our destiny
Créant la vie comme elle a toujours été
Une histoire de deux côtés
Pour vivre ta vie juste pour survivre
Pour la Gloire - Gloire
Nous nous retournons et changeons notre destinée
Beyond - the Glory of Mind
Beyond - the Land with the Eyes of the World
Beyond - the Sign of our Time
Beyond - the land with the eyes of the world
Au-delà - la Gloire de l'Esprit
Au-delà - la Terre avec les Yeux du Monde
Au-delà - le Signe de notre Temps
Au-delà - la Terre avec les Yeux du Monde
In silence we were waiting
Until the wall was fallen
From darkness, into the light
En silence nous attendions
Jusqu'à ce que le mur tomba
De l'obscurité, dans la lumière
An union, to follow
The light replaces shadow
Salvation for our kind
Une union, à suivre
La lumière remplace l'ombre
Le salut pour notre sort
From now until eternity
The world is safe from pain
To free your mind is our destiny
D'à présent jusqu'à l'éternité
Le monde est sauvé de la douleur
Libérer notre esprit est notre destinée
Beyond - the Glory of Mind
Beyond - the Land with the Eyes of the World
Beyond - the sign of our time
Beyond
Au-delà - la Gloire de l'Esprit
Au-delà - la Terre avec les Yeux du Monde
Au-delà - le Signe de notre Temps
Au-delà
So take the hand that guides you
Passing the darkness by
It is the hand that shows
The dragon child to fly
Then you will see the land where
The rainbow can touch the sky
And now you finally know
What's right and what's wrong
Donc prends la main qui te guide
Passe à côté de l'obscurité
C'est la main qui montre
A l'enfant du dragon comment voler
Ensuite tu verras la terre où
L'arc-en-ciel peut toucher le ciel
Et maintenant tu sais enfin
Ce qui est vrai et ce qui est faux
Who knows, if we'll keep our light
Who knows, if we'll keep out the night
Qui sait, si nous empêchons notre lumière
Qui sait, si nous empêchons la nuit
Beyond - the Glory of Mind
Beyond - the Land with the Eyes of the World
Beyond - the Sign of our Time
Beyond - the Land with the Eyes of the World
Beyond - the Glory of Mind
Beyond - the Land with the Eyes of the World
Beyond - the Sign of our Time
Beyond
Au-delà - la Gloire de l'Esprit
Au-delà - la Terre avec les Yeux du Monde
Au-delà - le Signe de notre Temps
Au-delà - la Terre avec les Yeux du Monde
Au-delà - la Gloire de l'Esprit
Au-delà - la Terre avec les Yeux du Monde
Au-delà - le Signe de notre Temps
Au-delà
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment