Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Ghost» par Ella Henderson

Fantôme

I keep going to the river to pray
Je vais toujours à la rivière pour prier
'Cause I need something that can wash all the pain
Parce que j'ai besoin de quelque chose pour laver ma douleur
And at most
Et au plus
I'm sleeping all these demons away
Je dors tous ces démons au loin
But your ghost, the ghost of you
Mais ton fantôme, le fantôme de toi
It keeps me awake
Il me garde éveillée

My friends had you figured out
Mes amis t'ont percé à jour
Yeah they saw what's inside of you
Ouais ils ont vu clair en toi
You tried hiding another you
Tu essayais de cacher un autre toi
But your evil was coming through
Mais ton démon est ressorti

These guys sitting on the wall
Ces gars assis sur le mur
They watch every move I make
Ils regardent chaque mouvement que je fais
Bright light living in the shade
Lumière vive vivant dans l'ombre
Your cold heart makes my spirit shake
Ton coeur froid fait trembler mon esprit

I had to go through hell to prove I'm not insane
J'ai dû traverser l'enfer pour prouver que je ne suis pas folle
Had to meet the devil just to know his name
J'ai dû rencontrer le démon juste pour connaitre son nom

And that's when my love was burning
Et c'est là que mon amour a brûlé
Yeah it's still burning
Ouais et il brûle encore

I keep going to the river to pray
Je vais toujours à la rivière pour prier
'Cause I need something that can wash all the pain
Parce que j'ai besoin de quelque chose pour laver ma douleur
And at most
Et au plus
I'm sleeping all these demons away
Je dors tous ces démons au loin
But your ghost, the ghost of you
Mais ton fantôme, le fantôme de toi
It keeps me awake
Il me garde éveillée
(x2)

Each time that I think you go
Chaque fois que je pense que tu es parti
I turn around and you're creeping in
Je me détourne et tu rampes à l'intérieur
And I let you under my skin
Et je te laisse sous ma peau
'Cause I love living in the sin
Parce que j'aime vivre dans le péché

Boy you never told me
Mec tu ne m'avais jamais dit
True love was going to hurt
Que le vrai amour allait faire mal
True pain I don't deserve
La vraie douleur que je ne mérite pas
Truth is that I never learn
La vérité est que je n'ai jamais appris

I keep going to the river to pray
Je vais toujours à la rivière pour prier
'Cause I need something that can wash all the pain
Parce que j'ai besoin de quelque chose pour laver ma douleur
And at most
Et au plus
I'm sleeping all these demons away
Je dors tous ces démons au loin
But your ghost, the ghost of you
Mais ton fantôme, le fantôme de toi
It keeps me awake
Il me garde éveillée
(x2)

Give up the ghost (x3)
Abandonne le fantôme
Stop the haunting baby
Arrête la hantise bébé

Give up the ghost (x3)
Abandonne le fantôme
No more haunting baby
Plus de hantise bébé

I keep going to the river
Je vais toujours à la rivière

I keep going to the river to pray
Je vais toujours à la rivière pour prier
'Cause I need something that can wash all the pain
Parce que j'ai besoin de quelque chose pour laver ma douleur
And at most
Et au plus
I'm sleeping all these demons away
Je dors tous ces démons au loin
But your ghost, the ghost of you
Mais ton fantôme, le fantôme de toi
It keeps me awake
Il me garde éveillée
(x2)

 
Publié par 240160 5 5 7 le 26 juin 2014 à 15h07.
Chapter One
Chanteurs : Ella Henderson
Albums : Chapter One

Voir la vidéo de «Ghost»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000