Here's to teenage memories
A nos souvenirs de jeunesse
Can I call wake you up on a Sunday?
Puis-je t'appeler et te réveiller un dimanche ?
Late night I think we need to get away
Tard dans la nuit, je pense qu'on a besoin de sorti
Headlights hold tight
Phares tenir serrés ( ? )
Turn the radio loud (turn the radio loud)
Allume la musique à fond ( Allume la musique à fond. )
Let me know where to go and I'll get you there
Laisse moi savoir où aller et je t’emmènerai là-bas.
Tell the truth and I'll show you how to dare
Dis moi la vérité et je te montrerai comment oser
Flash lights held tight we can own this town
Lampes de poche tenu serrées on peut posséder cette ville
Never say goodbye
Jamais dire au revoir
So kiss me kiss me kiss me
Alors embrasse-moi, embrasse-moi
And tell me that I'll see you again
Et dis moi que je te reverrai encore
Cause I don't know if I can let you go
Car je ne sais pas si je peux te laisser partir
So kiss me kiss me kiss me
Alors embrasse-moi, embrasse-moi
I'm dying just to see you again
Je meurs d'envie de te revoir
Let's make tonight the best of our lives (yeah)
Fessons de ce soir le meilleur de nos vies (yeah)
Here's to teenage memories
A nos souvenirs de jeunesse
Here's to teenage memories
A nos souvenirs de jeunesse
Close your eyes you'll be mine and it's alright
Ferme tes yeux, tu seras mienne et c'est bien
Take a breath no rest til the sunrise
Prend une grande respiration, pas de repos jusqu'au lever du soleil
Heartbeat so sweet when your lips touch mine
Battement de cœur si doux quand tes lèvres touchent les miennes
We don't have to go home right now
On a pas à rentrer à la maison maintenant
We're never gonna stop cause we're dreaming out loud
On arrêtera jamais car nous rêvons à haute voix
We know what we want, we know we're gonna get it somehow
On sait ce qu'on veut, on sait qu'on l'aura d'une manière ou d'une autre
Never say goodbye
Jamais dire au revoir
So kiss me kiss me kiss me
Alors embrasse-moi, embrasse-moi
And tell me that I'll see you again
Et dis moi que je te reverrai encore
Cause I don't know if I can let you go
Car je ne sais pas si je peux te laisser partir
So kiss me kiss me kiss me
Alors embrasse-moi, embrasse-moi
I'm dying just to see you again
Je meurs d'envie de te revoir
Let's make tonight the best of our lives (yeah)
Fessons de ce soir le meilleur de nos vies (yeah)
Here's to teenage memories
A nos souvenirs de jeunesse
Here's to teenage memories
A nos souvenirs de jeunesse
So kiss me kiss me kiss me
Alors embrasse-moi, embrasse-moi
And tell me that I'll see you again
Et dis moi que je te reverrai encore
Cause I don't know if I can let you go
Car je ne sais pas si je peux te laisser partir
So kiss me kiss me kiss me
Alors embrasse-moi, embrasse-moi
I'm dying just to see you again
Je meurs d'envie de te revoir
Let's make tonight the best of our lives (yeah)
Fessons de ce soir le meilleur de nos vies (yeah)
Here's to teenage memories
A nos souvenirs de jeunesse
Here's to teenage memories
A nos souvenirs de jeunesse
Here's to teenage memories
A nos souvenirs de jeunesse
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment