Faux départ
Gun was shot after I was already out
L'arme tirait après que je sois déjà foutu
The rule is clear, is a false start, a false start
La règle est claire, c'est un faux départ, un faux départ
Two men jump, one to the bottom and one to the top
Deux hommes sautent, un vers le bas et un vers le haut
We got ourselves in a cold war, a cold war
Nous nous sommes retrouvés dans une guerre froide, une guerre froide
Bird in hand, friend of a feather
Oiseau dans la main, ami de plume
The master plan didn’t work out like I thought it would
Le plan n'a pas fonctionné comme je le pensais
Eyes ahead, keep on rippling through this set
Yeux vers l'avant, continuer à onduler à travers cet ensemble
Once I stop, it’s over, it’s over
Si je m'arrête, c'est fini, c'est fini
In the fast lane, imitating one
Dans la voie rapide, imitant une
Minor set-back, but I’ve gone too far
Rechute mineure, mais je suis allé trop loin
I can make it just a few more yards
Je peux le faire quelques mètres de plus
I’m fading, yeah, I’m almost done
Je disparais, oui, je suis presque fini
Can’t believe what just happened
Je ne peux croire ce qui vient de se passer
It wasn’t me, I know better than losing like this
Ça n'était pas moi, je connais mieux que de perdre ainsi
Clear my head, nobody’s sorry
L'effacer de ma tête, personne n'est désolé
I’m up ahead, this is between the foot worms, I’m mean
Je suis devant, c'est entre les pieds de vers, je suis méchant
Four long years I’ve been waiting to conquer this
Quatre longues années j'ai attendu de conquérir cela
Spoil up with a point one, a point one
Gâcher avec un point, un point
I can’t let, let my people down
Je ne peux laisser, laisser tomber mon peuple
Not again, not after that last hair line, that hair line
Pas encore, pas après cette dernière fêlure, cette fêlure
In the fast lane, imitating one
Dans la voie rapide, imitant une
Minor set-back, but I’ve gone too far
Rechute mineure, mais je suis allé trop loin
I can make it just a few more yards
Je peux le faire quelques mètres de plus
I’m fading, yeah, I’m almost done
Je disparais, oui, je suis presque fini
On a pony, the golden run
Sur un poney, la course d'or
And the car runs in the paper sun
Et la voiture fonce dans le soleil de papier
It’s not accurate so it’s the same
Ce n'est pas exact alors c'est la même chose
The beat done, yeah, all the same
Le rythme est fait, oui, tout pareil
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment