Un ange en jean
Ouh ouh ouh ouh....
And though I never got her name
Et même si je n'ai jamais eu son nom
Or time to find out anything
Ou le temps de découvrir quoi que ce soit
I loved her just the same
Je l'ai aimée tout autant
And though I rode a different road
Et même si j'ai pris une route différente
And sang a different song
Et chanté une autre chanson
I'll love her till my last breaths gone
Je l'aimerai jusqu'à mon dernier souffle
Like a river made of silver
Comme une rivière d'argent
Everyone came running to the scene
Tout le monde s'est rué sur la scène
I was shot down in cold blood
J'ai été abattu de sang-froid
By an angel in blue jeans
Par un ange en jean
Whoa oh oh oh oh oh...
Late that night she got away
Tard dans la nuit, elle s'est échappée
I chased her to the turnpike
Je l'ai pourchassée jusqu'à la barrière de péage
Then lost her where the music never plays
Puis perdue où la musique ne joue jamais
And though I rolled upon the stones and fell into the water
Et même si j'ai roulé sur les pierres et suis tombé à l'eau
I'll love her till my judgment day
Je l'aimerai jusqu'à mon dernier jour
Like a sunrise made of white lies
Comme un lever de soleil fait d'innocents mensonges
Everything was nothing as it seems
Rien n'était ce qu'il parait
I was shot down in cold blood
J'ai été abattu de sang-froid
By an angel in blue jeans
Par un ange en jean
Whoa oh oh oh oh oh...
I hear voices calling all around
J'entends des voix qui appellent tout autour
I keep falling down
Je continue de tomber
I think my heart could pound right out of me
Je pense que mon cœur pourrait sortir de ma poitrine
I see a million different ways
Je vois un million de façons différentes
To never leave this maze alive...
De ne jamais quitter ce labyrinthe vivant ...
I woke up in somebody's arms
Je me suis réveillé dans les bras de quelqu'un
Strange and so familiar
Étranger et si familier
Where nothing could go wrong
Où rien ne pouvait aller mal
Barely alive or nearly dead
À peine en vie ou presque mort
Somehow awake in my own bed
D'une façon ou d'une autre réveillé dans mon propre lit
And there you are
Et te voilà
Like a highway headed my way
Comme un autoroute redirigée sur ma route
Life is but a dream
La vie est un rêve
I was shot down by your love
J'ai été abattu par ton amour
My angel in blue jeans
Mon ange en jean
Whoa oh oh oh oh oh...
Ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment