Ta colonne vertébrale instable
I was lost in the lakes
J'étais perdu dans les lacs
And the shapes that your body makes
Et les formes que ton corps fait
That your body makes
Que ton corps fait
That your body makes, that your body makes
Que ton corps fait, que ton corps fait
And the mountains said I will find you here
Et les montagnes disaient que je te trouverai là
They whispered the snow and the leaves in my ear
Elles chuchotaient la neige et les feuilles à mon oreille
I traced my finger along your trails
J'ai suivi du doigt tes parcours
And your body was the map, I was lost in it
Et ton corps était la carte, j'y étais perdu
Floating over your rocky spine
Flottant au-dessus de ta colonne vertébrale instable
The glaciers made you and now you're mine
Les glaciers t'ont faite et tu es maintenant mienne
(x2)
I was moving across your frozen veneer
Je me déplaçais sur ton revêtement gelé
The sky was dark but you were clear
Le ciel était sombre mais tu étais claire
Could you feel my footsteps?
Pouvais-tu sentir mes pas?
And would you shatter, would you shatter? Would you?
Et voulais-tu te briser, voulais-tu te briser, voulais-tu?
With your soft fingers between my claws
Avec tes doigts tendres entre mes griffes
Like purity against resolve
Comme la pureté contre la volonté
I could tell then there we were formed from the clay
Je pouvais dire alors, que nous étions formés à partir d'argile
And came from the rocks for the earth to display
Et venus des rochers de la Terre pour s'exposer
They told me to be careful up there
Ils m'ont dit de faire attention là-haut
Where the wind rose up there, in this rage through your hair
Lorsque le vent se levait là, dans cette rage à travers tes cheveux
They told me to be careful up there
Ils m'ont dit de faire attention là-haut
Where the wind rages through your hair
Où le vent fait rage dans tes cheveux
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment