Don't Follow
(Ne suis pas)
Hey, I ain't never coming home
Hé, je ne suis jamais revenu à la maison
Hey, I'll just wander my own road
Hé, je vais juste errer sur mon propre chemin
Hey, I can't meet you here tomorrow
Hé, je ne peux pas te rencontrer ici demain
Say goodbye don't follow
Dis au revoir, ne suis pas
Misery so hollow
La misère est tellement creuse
Hey you, you're livin' life full throttle
Hé toi, tu vis la vie à plein régime
Hey you, pass me down that bottle, yeah
Hé toi, passe-moi cette bouteille, ouais
Hey you, you can't shake me round now
Hé toi, tu ne peux pas me secouer maintenant
I get so lost and don't know how, yeah
Je me suis tellement perdu et je sais pas comment, ouais
And it hurts to care, I'm going down
Et ça fait mal pour s'en foutre, je redescends
Forgot my woman, lost my friends
J'ai oublié ma femme, perdu mes amis
Things I'd done and where I've been
Des choses que j'avais faites et que j'ai été
Sleep in sweat the mirrors cold
Dormir en sueurs les miroirs froids
See my face it's growin' old
Vois mon visage qui devient vieux
Scared to death no reason why
Effrayé par la mort sans raison
Do whatever to get me by
Tout faire pour me faire
Think about the things I said
Penser à des choses que j'ai dites
Read the page it's cold and dead
Lire la page c'est froid et mort
Take me home (5x)
Emmène-moi à la maison
Say goodbay don't follow
Dis adieu ne suis pas
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment