Réconfort
Don't wake the dreamer
Ne réveille pas le rêveur
Don't shake the axis
Ne secoue pas les axes
Be faith, I need it
Aie foi, j'en ai besoin
I pray I believe it
Je prie d'y croire
Never let the darkness leave us
Ne laisse jamais la pénombre nous quitter
If you can't I'll be the dreamer
Si tu ne peux pas je serai le rêveur
Be the night and I will be your shining light
Sois la nuit et je serai ta lueur d'espoir
I'm your silverline, only you will find
Je serai ton réconfort que toi seul trouveras
Silverline, I'll save you every time
Réconfort, je te sauverai à chaque fois
Don't wake the lover
Ne réveille pas l'amoureux
The spell I'm under
Le sortilège sous lequel je suis
Be grace, I need it
Sois la grâce, j'en ai besoin
I pray I believe it
Je prie d'y croire
Never let the darkness leave us
Ne laisse jamais la pénombre nous quitter
If you can't I'll be the dreamer
Si tu ne peux pas je serai le rêveur
Be the night and I will be your shining light
Sois la nuit et je serai ta lueur d'espoir
I'm your silverline, only you will find
Je serai ton réconfort que toi seul trouveras
Silverline, I'll save you every time
Réconfort, je te sauverai à chaque fois
Don't burn my hope, don't the moonlight leave
Ne brûle pas mon espoir, que le clair de lune ne s'en aille pas
I shine for him, don't wake the dreamer
Je brille pour lui, ne réveille pas le rêveur
(x2)
Silverline, only you will find
Réconfort, que toi seul trouveras
Silverline, I'll save you every time
Réconfort, je te sauverai à chaque fois
(x2)
I will save you every time
Je te sauverai à chaque fois
I will save you every time
Je te sauverai à chaque fois
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment