Être avec toi ce soir
(Sample des violons de la chanson Et si tu n'existais pas de Joe Dassin)
A rainy day for all I care
Un jour de pluie pour tout ce qui m'importe
I should be somewhere else
Je devrais être ailleurs
The sidewalk edge
Le bord du trottoir
The parking car, the chair
La voiture du parking, le fauteuil
Hearing something that reminds me of... your face
En entendant quelque chose qui me rappelle... ton visage
Easy listening gives a sweeter taste
La musique légère donne un goût plus doux
I should be there with you
Je devrais être là avec toi
And do what I can do
Et faire ce que je peux faire
Should find a faster train
Je devrais trouver un train plus rapide
Or taxi in the rain
Ou un taxi sous la pluie
I should be lying now
Je devrais m'allonger maintenant
With you in bed somehow
Avec toi dans le lit quoi qu'il en soit
Take a Sunday flight
Prendre un vol dimanche
And be with you tonight
Et être avec toi ce soir
Be with you tonight (x4)
Être avec toi ce soir
Belonging's my
L'appartenance est mienne
A troubled mind
Un esprit troublé
I should be somewhere close
Je devrais être quelque part plus près
A camera case
Un boitier de caméra
The helping hand, the shame
Le coup de main, la honte
Feeling something that reminds Me of
Ressentir quelque chose qui me rappelle
Your name
Ton nom
Modern music sounds, our funny game
Les sons de la musique moderne, notre amusant jeu
I should be there with you
Je devrais être là avec toi
And do what I can do
Et faire ce que je peux faire
Should find a faster train
Devrais trouver un train plus rapide
Or taxi in the rain
Ou un taxi sous la pluie
I should be lying now
Je devrais m'allonger maintenant
With you in bed somehow
Avec toi dans le lit quoi qu'il en soit
Take a Sunday flight
Prendre un vol dimanche
And be with you tonight
Et être avec toi ce soir
Be with you tonight (x4)
Être avec toi ce soir
If I could be everything You need from me
Si je pouvais être tout ce que tu as besoin de moi
I'll make you see that I'm as good as I can be
Je te ferai voir que je suis aussi bon que je le peux
Smile when you're empty
Sourire lorsque tu te sens vide
Someday we can be a house
Un jour, nous pourrons être une maison
If I could find a simple way to get you here tonight
Si je pouvais trouver un moyen de t'emmener là-bas ce soir
I should be there with you
Je devrais être là avec toi
And do what I can do
Et faire ce que je peux faire
Should find a faster train
Devrais trouver un train plus rapide
Or taxi in the rain
Ou un taxi sous la pluie
I should be lying now
Je devrais m'allonger maintenant
With you in bed somehow
Avec toi dans le lit quoi qu'il en soit
Take a Sunday flight
Prendre un vol dimanche
And be with you tonight
Et être avec toi ce soir
Be with you tonight (x4)
Être avec toi ce soir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment