Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Towers (On My Way)» par Young Guns

Hello again, my dear old friend
Is it that time again?
Is this the end?
The beat goes on and on, with such sweet grace
But I'm just out of time,
I'm out of place

Bonjour à nouveau, mon cher vieil ami
Est-il temps à nouveau?
Est-ce la fin?
Le temps passe sans arrêt​​, avec une grâce si douce.
Mais je suis hors du temps,
Je suis hors de propos.

I found rebellion in self destruction
I need to find a place to lay my head
I walk then I crawl
I'm thankful to be moving at all
Considering all the places, I've been on the way
Some people build towers, I just dig holes,
On my way down again, Hey
On my back in the gutter
And I've seen this place before,
How do you make it look so easy
When the wolves are at the door?
Contrition is, a bedfellow of mine,
In my defense I'm wasted, the beat goes on and on
I couldn't stop it even if I tried

J'ai trouvé la rébellion dans l'autodestruction.
J'ai besoin de trouver un endroit pour reposer ma tête.
Je marche puis je rampe.
Je suis reconnaissant de pouvoir me déplacer finalement.
Compte tenu de tous les lieux, dont j'ai été sur le chemin.
Certaines personnes construisent des tours, je creuse simplement des trous,
En descendant de nouveau,
Sur mon dos dans le caniveau
Et j'ai vu cet endroit auparavant,
Comment fais-tu pour que ça est l'air si facile
quand les loups sont à la porte ?
Les remords sont un de mes camarades de lit,
Pour ma défense je me suis perdu, le temps continue indéfiniment.
Je ne pouvais pas l'arrêter même si j'ai essayé

I found rebellion in self destruction
I need to find a place to lay my head.
I walk then I crawl, I'm thankful to be moving at all
Considering all the places I've been on the way
Some people build towers, I just dig holes,
On my way down again,

J'ai trouvé la rébellion dans l'autodestruction.
J'ai besoin de trouver un endroit pour reposer ma tête.
Je marche puis je rampe, je suis reconnaissant de pouvoir me déplacer finalement.
Compte tenu de tous les lieux, dont j'ai été sur le chemin.
Certaines personnes construisent des tours, je creuse simplement des trous,
En descendant de nouveau

I walk then I crawl
I'm thankful to be moving at all
Considering all the places, I've been on the way
Some people build towers, I just dig holes,
On my way down again

Je marche puis je rampe
Je suis reconnaissant de pouvoir me déplacer finalement.
Compte tenu de tous les lieux, dont j'ai été sur le chemin.
Certaines personnes construisent des tours, je creuse simplement des trous,
En descendant de nouveau

I walk then I crawl
I'm thankful to be moving at all
Considering all the places, I've been on the way
Some people build towers, I just dig holes,
On my way down again

Je marche puis je rampe, je suis reconnaissant de pouvoir me déplacer finalement.
Compte tenu de tous les lieux, dont j'ai été sur le chemin.
Certaines personnes construisent des tours, je creuse simplement des trous,
En descendant de nouveau

 
Publié par 10602 3 3 5 le 4 mai 2014 à 21h.
Bones
Chanteurs : Young Guns
Albums : Bones

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000