Still Here
Encore là
You tracked me down
Tu me traques
Like disease
Comme une malade
You like the smell of my fear
Tu aimes l'odeur de ma peur
When I sink
Quand je m'enfonce
You saw me drunk
Tu me regardes boire
Too scared to swim
Trop effrayé que je me noie
You wished I could disappear
Tu voudrais que je puisse disparaître
Under the waves
Sous les vagues
But...
Mais...
I'm still here
Je suis encore là
Into deep
Dans la profondeur
Standing on my knees
Debout sur les genoux
Bittersweet
Amèrement doux
Now it's you turn
Maintenant c'est ton tour
To feel the fear
De sentir la peur
Behind you in the mirror
Derrière toi dans le miroir
Can you feel ?
Sens-tu ?
You can't cross the line (no you can't)
Tu ne peux pas franchir la ligne (non tu ne peux pas)
You can't change the past, you can't
Tu ne peux pas changer le passé, tu ne peux pas
You can't cross the line (no you can't)
Tu ne peux pas franchir la ligne (non tu ne peux pas)
You can't change the past, you can't
Tu ne peux pas changer le passé, tu ne peux pas
I'm still here
Je suis encore là
Into deep
Dans la profondeur
Standing on my knees
Debout sur les genoux
Bittersweet
Amèrement doux
I'm still here
Je suis encore là
Into deep
Dans la profondeur
Standing on my knees
Debout sur les genoux
Bittersweet
Amèrement doux
I'm still here
Je suis encore là
I'm still here
Je suis encore là
I'm still here
Je suis encore là
I'm still here
Je suis encore là
I'm still here
Je suis encore là
I'm still here
Je suis encore là
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment