Hannah
Do me this solid
Fais-moi ce solide
If you would pretty lady
Si tu le faisais jolie dame
Please grab your martini
S'il te plaît prends ton martini
And meet me on the balcony
Et rejoins-moi au balcon
I've prepared a light show
J'ai préparé un spectacle de lumières
You could fake a melody
Tu pourrais simuler une mélodie
We could argue over where and when
Nous pourrions argumenter sur où et quand
The cymbal hits should be
Les résultats de cymbales devraient arriver
Hannah takes the stairs
Hannah prend les escaliers
And I usually take the elevator
Et je prends souvent l'ascenseur
Every now and then she offers me
Toujours maintenant et quand elle me propose
A lemon Now and Later
Un citron maintenant et plus tard
Please don't play the matchmaker
S'il te plaît ne joue pas l'entremetteuse
Please don't be a player hater
S'il te plaît ne sois pas mauvaise joueuse
If you dig her recent work
Si tu approfondis tes récents travaux
Then you should go congratulate her
Alors tu devrais la féliciter
And if you're partial to the night sky
Et si tu n'es là qu'à moitié dans le ciel cette nuit
If you're vaguely attracted to rooftops
Si tu es vaguement attirée par les toits
Hannah takes the stairs
Hannah prend les escaliers
Cause she can't tell
Parce qu'elle ne peut pas dire
That it's a winding spiral case
Que c'est un cas d'enroulement spirale
Is she right side up
Est-elle l'autre
Or upside-down ?
Ou à l'envers ?
So Hannah let your roots grow
Alors Hannah laisse tes racines pousser
Let your blue veins show
Laisse tes veines bleues se dévoiler
If I need to take a breath
Si tu as besoin de prendre l'air
Then you can take a trumpet solo
Quand tu peux avoir un solo de trompette
I'll work on the limbs if
Je veux travailler dans les limbes si
You work on the torso and
Tu travailles sur le torse et
If it gets to be too much
S'il arrive qu'elle en fasse trop
Then you can lend a helping hand
Ensuite tu pourras me donner un coup de main
And if you're partial to the night sky
Et si tu n'es là qu'à moitié dans le ciel cette nuit
If you're vaguely attracted to rooftops
Si tu es vaguement attirée par les toits
Hannah takes the stairs
Hannah prend les escaliers
Cause she can't tell
Parce qu'elle ne peut pas dire
That it's a winding spiral case
Que c'est un cas d'enroulement spirale
Is she right side up
Est-elle l'autre
Or upside-down ?
Ou à l'envers ?
Hannah takes the stairs
Hannah prend les escaliers
Cause she can't tell
Parce qu'elle ne peut pas dire
That it's a winding spiral case
Que c'est un cas d'enroulement spirale
Is she outside-in
Est-ce de l'extérieur vers l'intérieur
Or inside out ?
Ou l'inverse ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment