Salut, je suis désolée si la traduction n'est pas exellente mais les paroles signifient ça :
You don't need a lot of money
Tu n'as pas besoin de beaucoup d'argent
Honey you don't have to play no games
Chéri tu n'as pas à jouer aux jeux
All I need is all your loving
Tout ce dont j'ai besoin est tout ton amour
To get the blood rushing through my veins
Pour avoir le sang qui se précipite dans mes veines
I wanna say we're going steady
Je veux dire que nous sommes prêts
Like it's 1954,
Comme si c'était 1954
No, it doesn't have to be forever
Non, ce n'est pas pour toujours
Just as long as I'm the name on your tattooed heart
Juste aussi longtemps que je suis le nom sur ton cœur tatoué
(tattooed heart)x6
(Cœur tatoué)x6
You don't need to worry about making me crazy
Tu n'as pas besoin de t'inquiéter sur ce qui me rend folle
'Cause I'm way past that
Car je passe sur un chemin
And so just call me, if you want me
Et donc juste appelle-moi, si tu me veux
'Cause you got me, and I'll show you how much I wanna be on your tattooed heart
Car tu m'as, et je te montrerai combien je veux être sur ton cœur tatouée
(tattooed heart)x6
(Cœur tatoué)x6
Just as long as I'm the name on your tattooed heart
Juste aussi longtemps que je suis le nom sur ton cœur tatoué
Wrap me in your jacket, my baby
Enveloppe-moi dans ta veste mon bébé
And lay me in your bed
Et jette-moi dans ton lit
And kiss me underneath the moonlight
Et embrasse-moi sous le clair de lune
Darling let me trace the lines on your tattooed heart
Chéri laisse-moi tracer les lignes sur ton cœur tatouées
(tattooed heart)x6
(Cœur tatoué)x6
Just as long as I'm the name on your tattooed heart
Juste aussi longtemps que je suis le nom sur ton cœur tatoué
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment