Dear diary
Want to make a new entry
Oh you wouldn't believe me
What began today
Cher journal
J’ai envie de faire une nouvelle
Oh, Tu ne croirais pas
Ce qui a commencé aujourd’hui
Well she called me
Oh that girl from the party
And I thought she should be on TV
When I first saw her face
Bien, elle m’a appelé
Oh cette fille de la fête
Et j’ai pensé qu’elle devait être à la télé
La première fois que j’ai vu son visage
She said alright
What are you doing 'til daylight
So I chanced it
I said dancing with you!
Elle a dit bien
Que feras-tu jusqu’au lever du soleil
Alors je l’ai risqué
En disant ‘danser avec toi’
She got legs like Beyoncé
Give me the eye like Rihanna
I wanna put her on camera
'Cause she drives me crazy, crazy, crazy
Elle a des jambes comme Beyoncé
Des yeux comme Rihanna
J’aimerais la mettre devant la caméra
Car elle me fait tourner la tête
Don't need no game show
Or a Hollywood movie, pop video
'Cause as long as she's next to me
I got all the girls on TV
I got all the girls on TV
I got all the girls on TV
Pas besoin de jeu-télévisé
Ou un film hollywoodien, clip vidéo
Car, tant qu’elle est à côté de moi
J’ai toutes les filles à la télé
J’ai toutes les filles à la télé
J’ai toutes les filles à la télé
J’ai toutes les filles à la télé
Dear diary
We finished dinner early
And the way that she kissed me
Sent us on our way
Cher journal
On a fini notre dîner tôt
Et avec la façon dont elle m’embrasse
Nous envoie à nos routes (?)
And she danced like
A professional all night
And the stars were her spotlight
The city became her stage
Et elle danse comme
Une professionnelle toute la nuit
Les étoiles étaient ses spots
La ville sa scène
And I said so
Can I buy a ticket to your show?
She said front row
If I go home with you!
Alors je lui ai dit
Puis-je acheter un ticket pour ton concert
Elle répondit « premier rang »
Si je viens avec toi à la maison
She got legs like Beyoncé
Give me the eye like Rihanna
And I wanna put her on camera
'Cause she drives me crazy, crazy, crazy
Elle a des jambes comme Beyoncé
Des yeux comme Rihanna
J’aimerais la mettre devant la caméra
Car elle me fait tourner la tête
Don't need no game show
Or a Hollywood movie, pop video
'Cause as long as she's next to me
I got all the girls on TV
I got all the girls on TV
I got all the girls on TV
Pas besoin de jeu-télévisé
Ou un film hollywoodien, clip vidéo
Car,tant qu’elle est à côté de moi
J’ai toutes les filles à la télé
J’ai toutes les filles à la télé
J’ai toutes les filles à la télé
J’ai toutes les filles à la télé
Like a star on a silver screen
Oh I'm punching above my weight,
We're from different sides of the street.
And I know, I know, I know
Still a little mysterious
Why she taking me seriously?
Comme une star sur un écran d’argent
( ?)
On est de deux diffèrents trottoirs de la rue
Et je sais, je sais, je sais
Qu’elle reste un peu mystérieuse
Pourquoi est-elle sérieuse avec moi ?
Dear diary
I want to make a new entry
Oh you wouldn't believe me
What began today
Cher journal
J’ai envie de faire une nouvelle
Oh, Tu ne croirais pas
Ce qui a commencé aujourd’hui
She got legs like Beyoncé
Give me the eye like Rihanna
And I wanna put her on camera
'Cause she drives me crazy, crazy, crazy
Elle a des jambes comme Beyoncé
Des yeux comme Rihanna
J’aimerais la mettre devant la caméra
Car elle me fait tourner la tête
Don't need no game show
Or a Hollywood movie, pop video
'Cause as long as she's next to me
I got all the girls on TV
I got all the girls on TV
I got all the girls on TV
Pas besoin de jeu-télévisé
Ou un film hollywoodien, clip vidéo
Car, tant qu’elle est à côté de moi
J’ai toutes les filles à la télé
J’ai toutes les filles à la télé
J’ai toutes les filles à la télé
J’ai toutes les filles à la télé
Oh, na, na, na, na
Oh, na, na, na, na
(Oh, oh, oh, oh)
Oh, na, na, na, na
Oh, na, na, na, na
(And I know, I know, I know)
Oh, na, na, na, na
(Still a little bit mysterious)
Oh, na, na, na, na
(Why's she taking me seriously?)
Oh, na, na, na, na
I got all the girls on TV!
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment