Avalon
Avalon
Walking through the mists again
Marchant encore à travers la brume
Avalon, seem caught forever
Avalon, semble y être pris pour toujours
I don't know where I belong
Je ne sais pas où je suis à ma place
holding on and waiting
Restant ici et attendant,
Eternity, a lonely grave
Éternité, une tombe solitaire,
from the haze of time I'm calling
Depuis les brumes du temps j'appelle
is our journey to begin
Notre voyage a commencé,
or am I only dreaming ?
Ou bien je suis juste en train de rêver ?
In a land far away from here
Dans un pays loin d'ici
like a star that's blinding
Comme une étoile, c'est aveuglant
heaven's magic silently appeared
la magie du ciel a silencieusement disparu
and I'm leaving for the dawn
et je vis pour l'aube
Is it true that i must sleep
Il est vrai que je devrais dormir
forevermore, just watching changes
pour toujours, juste regarder les changements
heaven know, the story is not over
Le ciel sait, l'histoire n'est pas finie
Out in the cold, so long forgotten
Dehors, dans le froid, si longtemps oublié,
leaving the past behind
laisser le passé derrière
so timeless we're here, and we will reappear
alors, intemporel, nous sommes ici, et nous réapparaîtrons
to find god !
pour trouver Dieu !
(chorus)
From the land of make-believe
Du pays de l'imaginaire
comes the faith of the unbeliever
vient la foi des incroyants
and the eyes of god have turned away
Et les yeux de Dieu se sont détournés
from Avalon
D'Avalon.
And belief is the holy grail
Et la croyance est le Saint-Graal
of the fool and the mass deceiver
Des imbéciles et des trompeurs de masse
turning good into evil deeds
transformant les bonnes en mauvaises actions
so rise from Avalon
Alors élève-toi au dessus d'Avalon
Now has come the point of no return
Maintenant, le point de non retour est arrivé
and I'm feeling fire, fill my veins
et je sens le feu, remplir mes veines
the torches starts to burn
Les torches commencent à brûler
and the quest is starting
et la quête est en train de commencer.
it's up to you to be forgotten
C'est à vous d'être oubliés,
saddle the horses now
maintenant, seller les chevaux
the mindless shall fear when we all reappear
les sans esprits devront avoir peur quand nous réapparaîtrons
to rise up
pour nous élever
(chorus)
13 knights to reappear
Treize chevaliers réapparaissent
Merlin can you, can you hear
Merlin, peux-tu, peux-tu entendre
can you see the past and the tomorrow
peux-tu voir le passé et le futur ?
Tell me can we now succeed
Dis-moi que maintenant nous pouvons réussir
find the grail and turn the key
trouver le Graal et tourner la clé
find a better future for us all
trouver un futur meilleur, pour nous tous
ride on out and make the world
s'en aller en chevauchant et faire le monde
brighter than a shiny pearl
plus lumineux qu'une perle brillante
for all
pour tous
Heaven knows I wait for thee
Le Ciel sais que je t'attends
give my love eternally
donner éternellement mon amour
I'm calling, calling for you on an island in the sun,
J'appelle, un appel pour toi sur une île au soleil
only wait for things to come
attendant seulement les choses à venir
never think about tomorrow
ne pensant jamais à demain
building castles in the sand,
en bâtissant des châteaux dans le sable
wait for you to take my hand
en attendant que tu prennes ma main
without fear and without sorrow
sans peur et sans douleur
(solo)
(chorus)
in the morning sun
Dans le soleil du matin
our journey has begun
notre voyage a commencé
don't close your eyes and turn away
ne ferme pas tes yeux et détourne-toi
put and end to all the grief
mets un terme à la douleur
to the pain from the make-believe
à la douleur de l'imaginaire
don't close your eyes and turn away
ne ferme pas les yeux et détourne-toi
In the land of the unbeliever
Dans le pays des non-croyants
tear the mask of the mass deceiver
déchire le masque de la masse trompeuse
don't close your eyes and turn away
ne ferme pas les yeux et détourne-toi
in the rays of the morning sun
Dans les rayons du soleil du matin
our journey has begun
notre voyage a commencé
don't close your eyes and turn away.
ne ferme pas tes yeux et détourne-toi.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment