Je ne te laisserai pas partir
No one can ever follow
Personne ne peut jamais suivre
No one can ever know
Personne ne peut jamais savoir
Wind up the spinning top and watch it go, watch it go
Faire tourner la toupie et la regarder partir, la regarder partir
Never gonna be easy, was it?
Ça ne va pas être facile, n'est-ce pas?
You didn't think it'd be so much fun
Tu ne pensais pas que ce serait si amusant
Smile comes despite the danger get some get some
Le sourire arrive malgré le danger, en avoir, en avoir
There's something happening here
Quelque chose se passe ici
There's something here that I just can't explain
Il a quelque chose ici que je ne peux simplement pas expliquer
I know I'm where I belong
Je sais que je suis à l'endroit auquel j'appartiens
Deep down inside I am no longer lost!
Au plus profond de moi je ne suis plus perdu!
I won't let you go
Je ne te laisserai pas partir
(This is what you really want)
(Voilà vraiment ce que tu veux)
So don't leave go of me
Alors ne te passe pas de moi
(This is what you asked for)
(Voilà ce que tu demandais)
I wanted something more
J'ai voulu quelque chose de plus
(This is what you really want)
(Voilà vraiment ce que tu veux)
I wanted this right here
Je le voulais là tout de suite
(This is what you asked for)
(Voilà ce que tu demandais)
No one can ever follow
Personne ne peut jamais suivre
No one can ever know
Personne ne peut jamais savoir
Wind up the spinning top and watch it go, watch it go
Faire tourner la toupie et la regarder partir, la regarder partir
Never gonna be easy, was it?
Ça ne va pas être facile, n'est-ce pas?
You didn't think it'd be so much fun
Tu ne pensais pas que ce serait si amusant
Smile comes despite the danger get some get some
Le sourire arrive malgré le danger, en avoir, en avoir
There's something happening here
Quelque chose se passe ici
There's something here that I just can't explain
Il a quelque chose ici que je ne peux simplement pas expliquer
I know I'm where I belong
Je sais que je suis à l'endroit auquel j'appartiens
Deep down inside I am no longer lost!
Au plus profond de moi je ne suis plus perdu!
I won't let you go
Je ne te laisserai pas partir
(This is what you really want)
(Voilà vraiment ce que tu veux)
So don't leave go of me
Alors ne te passe pas de moi
(This is what you asked for)
(Voilà ce que tu demandais)
I wanted something more
J'ai voulu quelque chose de plus
(This is what you really want)
(Voilà vraiment ce que tu veux)
I wanted this right here
Je le voulais là tout de suite
(This is what you asked for)
(Voilà ce que tu demandais)
Keep laugh until it hurts
Continue à rire jusqu'à ce que ça fasse mal
It hurts 'till we learn
Ça fait mal jusqu'à ce qu'on apprenne
Down the point of fear
Jusqu'au moment de la peur
But there's joy somehow in me!
Mais il y a en quelque sorte de la joie en moi!
You're not as strong as I am
Tu n'es pas aussi fort que je le suis
You're not as strong as I am!
Tu n'es pas aussi fort que je le suis
(Oooh oh oh, this is what you really want
(Oooh oh oh, voilà vraiment ce que tu veux
Oooh oh oh, this what you asked for
Oooh oh oh, voilà ce que tu demandais
Oooh oh oh, this is what you really want
Oooh oh oh, voilà vraiment ce que tu veux
Oooh oh oh, this what you asked for)
Oooh oh oh, voilà ce que tu demandais)
I won't let you go
Je ne te laisserai pas partir
(This is what you really want)
(Voilà vraiment ce que tu veux)
So don't leave go of me
Alors ne te passe pas de moi
(This is what you asked for)
(Voilà ce que tu demandais)
I wanted something more
J'ai voulu quelque chose de plus
(This is what you really want)
(Voilà vraiment ce que tu veux)
I wanted this right here
Je le voulais là tout de suite
(This is what you asked for)
(Voilà ce que tu demandais)
This is that 1, 2, 3, 4
C'est ça 1, 2, 3, 4
Now come back to carry us
À présent reviens nous emporter
Now 1, 2, 3, 4 now now
Maintenant 1, 2, 3, 4 maintenant, maintenant
This is that 1, 2, 3, 4
C'est ça 1, 2, 3, 4
Now come back to carry us
À présent reviens nous emporter
Now 1, 2, 3, 4 now now
Maintenant 1, 2, 3, 4 maintenant, maintenant
This is what you asked for
Voilà ce que tu demandais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment