Prends une inspiration
New human has seen the dawn of day,
Un nouvel humain a vu l'aube du jour,
Overcame the limitations
A surmonté les limites
Of evolution by learning to apply
De l'évolution en apprenant à appliquer
S-C-I in fi, you cry silence!
La science en fiction, tu cries silence!
Science is blasphemy!
La science est un blasphème!
My brainchild, intermingle,
Mes idées personnelles, s'entremêlent,
Come foretoken of trans-human
Venant présager du transhumain
Already supersedes men like you and me
Qui remplace déjà les hommes comme vous et moi
Transcending the old human... silence!
Transcendant l'ancien humain ... silence!
Sci-fi human, sci-fi human
La science-fiction humaine, science-fiction humaine
Has arrived
Est arrivée
Once upon a dream
Il était un rêve
I was to fall deep in a goldmine
J'étais censé tomber au fond d'une mine d'or
I had a world within my reach
J'avais un monde à ma portée
I had to choose between my life
Je devais choisir entre ma vie
And something, I can't even see
Et quelque chose que je ne pouvais même pas voir
Standing at the gates of the evolutionary endpoint
Debout à la porte du critère d'évolution
Reaching for the key we cannot yet see
Ayant pour objectif la clé que nous ne pouvons pas encore voir
High above the all seeing eye of this reality
Haut au-dessus de tous, voyant l'oeil de cette réalité
The lines we learn to fear
Les limites que nous apprenons à craindre
Dream safely in the distance
Rêve en sécurité au loin
Slowly we become the new species of tomorrow
Lentement, nous devenons de nouvelles espèces de demain
Mankind lives or dies by its boundless dreams
L'humanité vit ou meurt par ses rêves sans limites
Once upon the future,
Il était un avenir
We're gonna blame our evolution
Nous allons blâmer notre évolution
For the lack of light far behind the sun
Pour le manque de lumière, loin derrière le soleil
As we try to rise on our self made burning wings
Alors que nous essayons de nous élever sur nos ailes brûlantes faites maison
Take on breath, just take...
Prendre une inspiration, il suffit de prendre ...
One breath away, the future, today
De prendre une inspiration, le futur, aujourd'hui
Take on breath, one breath...
Prendre une inspiration, une inspiration...
Slip away from the dream, you're awake
Glisser hors du rêve, tu es éveillé
Take one breath
Prends une inspiration
One last breath,
Une dernière inspiration
Prophesy, sci-fi pigs that fly
Prophétise, les porcs de science-fiction qui volent
Take one breath,
Prends une inspiration
One last breath,
Une dernière inspiration
Not faraway,
Non loin,
Pre-order your future today
Pré-commande ton avenir aujourd'hui
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment