Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Party Girl (St. Tropez)» par Lana Del Rey


Party Girl (St. Tropez)

Fêtarde (St. Tropez)

Standin’ on the rooftop,
Just outta earshot,
Lookin’ at this gangsta guy.
Thinkin’ he’s a hotshot,
Pourin’ me a big shot,
Try’na get me drunk and high.

Debout sur le toit,
Juste hors de portée,
Observant ce gangster,
Pensant que c'est un champion,
Me remplissant un grand verre,
Essayant de me rendre ivre et défoncée.

He wishes to be seen with me,
In his limousine, and he,
Says we’ll have a real good time.
Well, x-x-o, but I want you to know.

Il espère être vu avec moi,
Dans sa limousine, et il;
Dit qu'on va vraiment prendre du bon temps,
Bien, x-x-o, mais tu dois vraiment savoir.

Every single night,
In the lights,
I’ll be sparklin’ bright.
I’m just a party girl,
Try’na get my drinks,
For free, from you.

Toutes les nuits,
Dans les lumières,
Je brillerais lumineuse,
Je suis juste une party girl,
Essayant de choper à boire
Gratuitement, grâce à toi.

If you hold me tight,
It’s alright,
Let the fire ignite.
Well, I’m a party girl,
And I’m just warning you.

Si tu me serres fort,
C'est d'accord
Laisse le feu se consumer.
Bien, je suis une party girl,
Et je ne fais que t'avertir.

You don’t get it,
You just don’t get it,
You’ve already forgotten,
Even though I just said it.
Came tonight to put my,
Work on display,
Bringing New York down,
To St. Tropez.

Tu ne comprends pas,
Tu ne comprends vraiment pas,
Tu as déjà oublié,
Même si je viens de le dire.
Je suis ici ce soir pour
Exposer mon travail,
Amener New York,
Jusqu'à St. Tropez.

You don’t get it,
You just don’t get it,
You’ve already forgotten,
Even though I just said it.
(One), I won’t fall in love,
(Two), I won’t ever stop,
(Three), I’m partying all night,
(Four), I’m gonna make it pop!

Tu ne comprends pas,
Tu ne comprends vraiment pas,
Tu as déjà oublié,
Même si je viens de le dire.
(Un), Je ne vais pas tomber amoureuse,
(Deux), Je ne vais jamais m'arrêter
(Trois), Je vais faire la fête toute la nuit
(Quatre), Je vais tout faire péter !

Oh woah, oh woah,
Oh-aye-aye.
Oh woah, oh woah,
Oh-aye-aye.

Kissin’ on your white yacht,
Show me what you got, got,
Play a little rock ‘n’ roll.
On an island hot spot,
Maybe we should dot, dot, dot,
(Lose control).

S'embrassant sur ton yacht blanc,
Montre moi ce que t'as,
Joue un petit rock 'n' roll.
Sur un point chaud de l’île
Peut-être devrions-nous (trois petits points)
(Perdre le contrôle)

Do you think it’s really mean,
That I’m only on the scene,
‘Cause I want a little danger, boy?
Well, x-x-o, but I told you so.

Penses-tu que c'est vraiment égoïste,
Que je sois la seule sur la scène,
Parce que je veux un peu de danger, mec?
Bien, x-x-o, mais je te le dis.

Every single night,
In the lights,
I’ll be sparklin’ bright.
I’m just a party girl,
Try’na get my drinks,
For free, from you.

Toutes les nuits,
Dans les lumières,
Je brillerais lumineuse,
Je suis juste une party girl,
Essayant de choper à boire
Gratuitement, grâce à toi.

If you hold me tight,
It’s alright,
Let the fire ignite.
Well, I’m a party girl,
And I’m just warning you.

Si tu me serres fort,
C'est d'accord
Laisse le feu se consumer.
Bien, je suis une party girl,
Et je ne fais que t'avertir.

You don’t get it,
You just don’t get it,
You’ve already forgotten,
Even though I just said it.
Came tonight to put my,
Work on display,
Bringing New York down,
To St. Tropez.

Tu ne comprends pas,
Tu ne comprends vraiment pas,
Tu as déjà oublié,
Même si je viens de le dire.
Je suis ici ce soir pour
Exposer mon travail,
Amener New York,
Jusqu'à St. Tropez.

You don’t get it,
You just don’t get it,
You’ve already forgotten,
Even though I just said it.
(One), I won’t fall in love,
(Two), I won’t ever stop,
(Three), I’m partying all night,
(Four), I’m gonna make it pop!

Tu ne comprends pas,
Tu ne comprends vraiment pas,
Tu as déjà oublié,
Même si je viens de le dire.
(Un), Je ne vais pas tomber amoureuse,
(Deux), Je ne vais jamais m'arrêter
(Trois), Je vais faire la fête toute la nuit
(Quatre), Je vais tout faire péter !

Oh woah, oh woah,
Oh-aye-aye.
Oh woah, oh woah,
Oh-aye-aye.

Oh, it’s not about us,
Just forget about us, tonight.
Put your cigarette down,
Baby, light up the town, beside me.

Oh, ça n'a rien à voir avec nous,
Oublie tout à propos de nous, cette nuit.
Pose ta cigarette,
Bébé, éclaire la ville derrière moi.

You don’t get it,
You just don’t get it.

Tu ne comprends pas,
Tu ne comprends vraiment pas.

You’ve already forgotten,
Even though I just said it.

Tu as déjà oublié,
Même si je viens de le dire.

You don’t get it,
You just don’t get it,
You’ve already forgotten,
Even though I just said it.
Came tonight to put my,
Work on display,
Bringing New York down,
To St. Tropez.

Tu ne comprends pas,
Tu ne comprends vraiment pas,
Tu as déjà oublié,
Même si je viens de le dire.
Je suis ici ce soir pour
Exposer mon travail,
Amener New York,
Jusqu'à St. Tropez.

You don’t get it,
You just don’t get it,
You’ve already forgotten,
Even though I just said it.
(One), I won’t fall in love,
(Two), I won’t ever stop,
(Three), I’m partying all night,
(Four), I’m gonna make it pop!

Tu ne comprends pas,
Tu ne comprends vraiment pas,
Tu as déjà oublié,
Même si je viens de le dire.
(Un), Je ne vais pas tomber amoureuse,
(Deux), Je ne vais jamais m'arrêter
(Trois), Je vais faire la fête toute la nuit
(Quatre), Je vais tout faire péter !

________
x-x-o = Kisses, kisses, hugs = Bisous, bisous, câlins
________

Cette chanson est une chanson fuitée de Lana Del Rey. Cette chanson est une sorte de mise en garde pour les hommes qu'elle rencontrerait la nuit, elle explique qu'elle ne veux pas s'attacher mais juste prendre du bon temps et se faire payer des verres.

 
Publié par 8634 3 3 5 le 31 mars 2014 à 16h34.
Party Girl (St. Tropez)
Chanteurs : Lana Del Rey

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000