Mockingbird
Oiseau moqueur
hush, you little baby, don’t you say a word
here comes the devil, all dressed up like a mockingbird
and if that mockingbird should try to steal you off the ground
mama’s gonna grab on tight and hold you down- down- down
Chut, petit bébé, ne dis pas un mot
Voilà le diable, habillé tel un oiseau moqueur
Et si cet oiseau moqueur essaye de t'arracher du sol
Maman agrippera fort et te retiendra sur terre
mama, can you tell me: where did my money go?
what did the devil sell me? i don’t even know
he’s been pecking in my pockets, diving round my door
trying to take me with him- what does he want me for?
Maman peux-tu me dire : où est passé mon argent ?
Que m'a vendu le diable ? Je ne sais même pas
Il a picoré dans mes poches, défoncé ma porte
Essayant de m'emmener avec lui- pourquoi me veut-il ?
Chorus
mama told me: don’t let go the ground
somebody hold me- hold me down
Refrain
Maman m'a dit : ne lâche pas le sol
Que quelqu'un me tienne- me retienne
i got the devil on my shoulder- hollering- beating his red wing
saying "polly wanna dollar, i don’t care if you can sing"
and "put down that guitar, now, darlin’, you can’t really play it
don’t matter what you got to say- you don’t know how to say it"
J'ai le diable sur mon épaule- braillant- battant son aile rouge
Disant "Polly veut un dollar, je m'en fiche que tu saches chanter"
Et "pose cette guitare, maintenant, chérie, tu ne sais pas vraiment jouer
Ça n'a pas d'importance ce que tu as à dire- tu ne sais pas comment le dire"
Chorus
Refrain
bridge
what’s this coming? what’s this coming? coming over me
i can’t stand myself- i can’t even stand on my own feet
Qu'est-ce qui s'approche ? Qu'est-ce qui s'approche ? S'approche de moi
Je ne peux pas me supporter- Je n'arrive même pas à tenir sur mes propres pieds
Chorus
Refrain
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment