Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Of Mind - Nocturne» par TesseracT

Nocturne/Nocturne

Climb (you're dehydrated)
Fly (your wings are jaded)
Cry (you're enervated)
Die (for what you believe in)
Try (you've nearly made it)

Grimpe (tu es déshydraté)
Vole (tes ailes sont lasses)
Pleure (tu es affaibli)
Meurt (pour ce en quoi tu crois)
Essaie (tu y es presque arrivé)

Why...
Pourquoi...

You're the plague within my dreams
Soaring through an atmosphere of an adequate lack of strength
(and we're responsible) the truth is that it will end here
Denial's an impairment of your fear
Can we save us from ourselves? (can we save us from ourselves?)
This is the saviour and it's form...

Tu es le fléau à l'intérieur de mes rêves
Traversant une atmopsphère d'un suffisant manque de force,
(et nous sommes responsables) la vérité est que ça se terminera ici,
Le déni est une déficience de ta peur
Peut-on nous sauver de nous-mêmes ? (peut-on nous sauver de nous-mêmes ?)
Voici le sauveur et il prend forme...

You can break through
wake me up
tell me it's gone
False hope sells lies
I won't buy
We are still one
Let's attempt escape
Melancholia will feed
We'll admit defeat
The vox populi will cease
The air is thickening
We are drifting

Tu peux le franchir
Réveille-moi
Dis-moi que tout a disparu
Le faux espoir vend des mensonges
Je n'y croirais pas
Nous faisons toujours qu'un
Essayons de nous échapper
La mélancolie se nourrira
Nous admettrons la défaite
La voix du peuple cessera
L'air s'épaissit
Nous dérivons

You're the plague within my dreams
Soaring through an atmosphere of an adequate lack of strength
(and we're responsible)(we're responsible!)
The truth is that it will end here
Denial's an impairment of your fear
Can we save us from ourselves? (can we save us from ourselves?)
This is the saviour and it's form...

Tu es le fléau à l'intérieur de mes rêves
Traversant une atmopsphère d'un suffisant manque de force,
(et nous sommes responsables)(nous sommes responsables !)
La vérité est que ça se terminera ici,
Le déni est une déficience de ta peur
Peut-on nous sauver de nous-mêmes ? (peut-on nous sauver de nous-mêmes ?)
Voici le sauveur et il prend forme...

What's done is done
One more second chance would be enough
Only on the brink can we see so clearly

Ce qui est fait est fait
Une dernière seconde chance suffira
Seul sur le bord nous voyons si clairement

Wake me up
Wake me up
Wake me up
Wake me up

Réveille-moi
Réveille-moi
Réveille-moi
Réveille-moi

 
Publié par 6330 2 3 5 le 22 mars 2014 à 23h21.
Altered State
Chanteurs : TesseracT
Albums : Altered State

Voir la vidéo de «Of Mind - Nocturne»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000