Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Automatic» par Miranda Lambert

Automatique

Quarter in a payphone
Cantonner dans une cabine téléphonique
Drying laundry on the line
Tendoir à linge aligné
Watching Sun Tea in the window
En regardant Sun Tea par la fenêtre
Pocket watch tellin' time
La montre de poche donne l'heure

Seems like only yesterday I'd get a blank cassette
Il semble que c'était hier que j'ai reçu une cassette vierge
Record the country countdown 'cause I couldn't buy it yet
Enregistrement local parce que je ne pouvais pas encore l'acheter

If we drove all the way to Dallas just to buy an Easter dress
Si nous conduisions jusqu'à Dallas juste pour acheter une robe de Pâques
We’d take along a Rand McNally, stand in line to pay for gas (1)
Nous prendrions une Rand McNally, ferions la queue pour payer pour le gaz
God knows that shifting gears ain’t what it used to be
Dieu sait que les changements de vitesses ne sont plus ce qu'ils étaient
I learned to drive that 55 just like a queen, three on a tree
J'ai appris à conduire ce 55 juste comme une reine, trois vitesses sur la colonne

Hey, whatever happened to waitin' your turn
Hé, quoiqu'il soit arrivé à attendre ton tour
Doing it all by hand,
Tout faire à la main,
'Cause when everything is handed to you
Parce que quand tout est géré par toi
It's only worth as much as the time you put in
Ça n'a de valeur que le temps que tu y mets
It all just seemed so good the way we had it
Tout semblait si bien comme c'était
Back before everything became automatic
De retour avant que tout ne devienne automatique

If you had something to say
Si tu avais quelque chose à dire
You'd write it on a piece of paper
Tu l'écrivais sur un bout de papier
Then you'd put a stamp on it
Ensuite tu collais un timbre dessus
And they'd get it three days later
Et ils l'avaient trois jours plus tard

Boys would call the girls
Les gars auraient appeler les filles
And girls would turn them down
Et les filles les auraient rejeter
Staying married was the only way to work your problems out
Rester marié était la seule façon de résoudre tes problèmes

Hey, whatever happened to waitin' your turn
Hé, quoiqu'il soit arrivé à attendre ton tour
Doing it all by hand,
Tout faire à la main,
'Cause when everything is handed to you
Parce que quand tout est géré par toi
It's only worth as much as the time you put in
Ça n'a de valeur que le temps que tu y mets
It all just seemed so good the way we had it
Tout semblait si bien comme c'était
Back before everything became automatic
De retour avant que tout ne devienne automatique

Automatic
Automatique

Let's pull the windows down
Ouvrons les fenêtres
Windows with the cranks
Les fenêtres avec les manivelles
Come on let's take a picture
Viens et prenons une photo
The kind you gotta shake
Du genre qu'on doit secouer

Hey, whatever happened to waitin' your turn
Hé, quoiqu'il soit arrivé à attendre ton tour
Doing it all by hand,
Tout faire à la main,
'Cause when everything is handed to you
Parce que quand tout est géré par toi
It's only worth as much as the time put in
Ça n'a de valeur que le temps que tu y mets
It all just seemed so good the way we had it
Tout semblait si bien comme c'était
Back before everything became automatic yeah
De retour avant que tout ne devienne automatique ouais

Automatic
Automatique

________
(1) Rand McNally : Carte routière

 
Publié par 240160 5 5 7 le 21 mars 2014 à 17h36.
Platinum
Chanteurs : Miranda Lambert
Albums : Platinum

Voir la vidéo de «Automatic»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000