(ouvrez les guillemets ... fermez les guillemets)
All behold the spectacle
A fleshy limbless rectangle
Sitting on a pedestal
So nasal handicapable
Tous admirent le spectacle
Un rectangle charnu sans membre
Assis sur un piédestal
Tellement incommodant pour le nez
Sniff and remember silver ball
Contortions that he can't recall
The torso on a trampoline
The happiness melts into dream
Sens l'odeur et rappelle-toi « Silver Ball » (1)
Des contorsions dont il ne peut se souvenir
Le torse sur un trampoline
Le bonheur se fond dans le rêve
To talk is an enunciated sneeze
To taste is some foul air to breathe
parler : c'est un éternuement exposé
Goûter : c'est un air dégoûtant à respirer
One thought it lasts a day and at that rate he'll most likely live forever!
He's a bird in flight, a hermaphrodite
And he fucks himself as he fucks the world
On pense que ça dure un jour et à ce rythme il aimerait plutôt vivre éternellement !
Il est l'oiseau en vol, un hermaphrodite
Et il s'encule comme il encule le monde
His twitching brain can dance within
Gyrating more like gelatin
A secret means of ecstasy
Acute and very olfactory
Son cerveau contracté peut danser à l'intérieur
En tournoyant de plus belle comme de la gélatine
Un moyen secret d'arriver jusqu'à l'ecstase
Profond et très olfactif
To see is colors crawling in the nose
To hear is stinking highs and lows
Voir : ce sont des couleurs rampant dans le nez
Ecouter :c'est puer dans tous les coins (2)
He's got an itch but nothing with which to scratch the itch - so wish it away
ça lui démange, mais il n'a rien pour se gratter – alors souhaitons lui bon courage (3)
With his mouth sewn shut, he still shakes his butt
Cuz he's Hitler & Swayze & Trump & Travolta
Avec sa bouche cousue, il secoue encore son derrière
Parce qu'il est Hitler & Swayze & Trump & Travolta (4)
Smell, Sweat, Movement.
Everyone's dancing.
Disco.
Dimple. (5)
Fading. Darker.
A subtle fragrance.
Faint.
Everyone's dancing without him.
Where did it go?
Dark.
Odorless.
Nothing.
Odeur, Sueur, Mouvement.
Tout le monde danse.
Disco.
Fossettes.
Qui disparaissent. Plus sombre.
Un subtil parfum.
Faible.
Tout le monde danse sans lui.
Où est-il parti ?
Sombre.
Sans Odeur.
Rien.
________
Il s'agit d'une chanson sur un homme-tronc puant qui fait un spectacle en sautant sur un trampoline et sur ce que ressentent les spectateurs. La chanson joue sur les sens des spectateurs et sur le ressenti de l'homme-tronc qui semble prendre plaisir au spectacle... L'homme-tronc est plus vu comme une curiosité par les spectateurs que comme un être humain.
pour les précisions :
(1) Silver Ball est une image figurée de la boule de flipper
(2) high and lows signifie aussi dans tous les coins
(3) expression imagée. C'est regarder quelque chose tout en "ne voulant pas le voir". C'est assez ironique j'ai l'impression d'où pas traduction.
(4) Les quatre personnages sont : Adolf Hitler, l'acteur du film Dirty Dancing Patrick Swayze, Donald Trump l'homme d'affaires états-unien célèbre, John Travolta
(5) Encore une expression complexe. A dimpled smile est un sourire à fossettes, comme font les enfants parfois. Dimple ici peut vouloir dire cela, conformément à l'expression amusée des spectateurs. J'ai mis "fossettes" pour mettre un sens proche.
pour l'expression "the happiness melts into dream" je ne suis pas sûr de la signification
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment