Sophisticated mood swings, manipulated day dreams.
Les sautes d'humeur sophistiqués, les rêveries manipulées.
we've got champagne taste, but not enough money for the real thing.
nous avions des goûts de luxe, mais pas assez d'argent pour les vraies choses.
we've got flames in our veins and just enough money for the weekend.
nous avions des flammes dans nos veines et juste assez d'argent pour le week-end.
Last night I did things my mother told me not to do with the people I shouldn't see,
La nuit dernière j'ai fait des choses que ma mère m'avait dit de ne pas faire avec des personnes que je ne devrais pas fréquenter
in the places that I should not go and it felt just like, it felt just like,
dans des endroits où je ne devrais pas aller et ça sentait comme, ça sentait juste comme,
it felt just like, it felt just like, it felt just like, felt just like love and drugs.
ça sentait comme, ça sentait juste comme, ça sentait juste comme, ça sentait juste comme de l'amour et des drogues
Debilitated feelings sprawled across the bed
Des sentiments débiles étendus sur le lit
She's spinning perfect blue buildings
Elle tournoyait parfaitement dans des bâtiments bleus
while I'm counting crows inside my head.
pendant que je comptais les corneilles à l'intérieur de ma tête.
we've got champagne taste, but not enough money for the real thing.
nous avions des goûts de luxe, mais pas assez d'argent pour les vraies choses.
we've got flames in our veins and just enough money for the weekend.
nous avions des flammes dans nos veines et juste assez d'argent pour le week-end.
Last night I did things my mother told me not to do with the people I shouldn't see,
La nuit dernière j'ai fait des choses que ma mère m'avait dit de ne pas faire avec des personnes que je ne devrais pas fréquenter
in the places that I should not go and it felt just like, it felt just like,
dans des endroits où je ne devrais pas aller et ça sentait comme, ça sentait juste comme,
it felt just like, it felt just like, it felt just like, felt just like love and drugs.
ça sentait comme, ça sentait juste comme, ça sentait juste comme, ça sentait juste comme de l'amour et des drogues
Let the waves of strange fall down.
Laisse les vagues d'étranges tomber.
Let them crash and drift around.
Laisse les s'écraser et dériver
Last night I did things my mother told me not to do with the people I shouldn't see,
La nuit dernière j'ai fait des choses que ma mère m'avait dit de ne pas faire avec des personnes que je ne devrais pas fréquenter
in the places that I should not go and it felt just like, it felt just like,
dans des endroits où je ne devrais pas aller et ça sentait comme, ça sentait juste comme,
it felt just like, it felt just like, it felt just like, felt just like love and drugs.
ça sentait comme, ça sentait juste comme, ça sentait juste comme, ça sentait juste comme de l'amour et des drogues
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment