Les nuits de San Francisco
This following program is dedicated to the city and people of San Francisco
Le programme suivant est dédié à la ville et aux habitants de San Francisco
Who may not know it but they are beautiful And so is their city
Qui ne le savent peut-être pas mais ils sont beaux et leur ville l'est aussi
This is a very personal song, so if the viewer cannot understand it
C'est une chanson très personnelle, aussi, si le spectateur ne la comprend pas
Particularly those of you who are European residents
En particulier ceux qui sont Européens
Save up all your brand and fly trans love airways to San Francisco U.S.A.
Prenez vos marques et envolez-vous par Love Airways pour San Francisco Usa
Then maybe you'll understand the song, it will be worth it
Alors peut-être, vous comprendrez la chanson
it will be worth it
Cela en vaudra la peine
If not for the sake of this song
Sinon pour cette chanson,
but for the sake of your own peace of mind
Au moins pour votre tranquillité d'esprit
Strobe lights beam creates dreams
Les faisceaux de lumière stroboscopique créent des rêves
Walls move minds do too
les murs bougent, les esprits aussi
On a warm San Franciscan night
Dans la chaude nuit de San Francisco
Old child young child feel alright
Les vieux enfants, les jeunes enfants se sentent tout à fait bien
On a warm San Franciscan night
Dans la chaude nuit de San Francisco
Angels sing leather wings
Chantent les anges aux ailes de cuir
Jeans of blue Harley Davisons too
Les blue-jeans des Harley Davisons, aussi
On a warm San Franciscan night
Dans la chaude nuit de San Francisco
Old angels young angels feel alright
Les vieux anges, les jeunes anges se sentent tout à fait bien
On a warm San Franciscan night
Dans la chaude nuit de San Francisco
I wasn't born there perhaps I'll die there
je ne suis pas né ici, mais peut-être que j'y mourrai
There's no place left to go, San Francisco
Il n'y a plus d'autre endroit où aller, San Francisco
Cop's face is filled with hate
Le visage du flic est plein de haine
Heavens above he's on a street called love
Le ciel au-dessus, il est dans une rue appelée Love
When will they ever learn
Quand apprendront-ils enfin ?
Old cop young cop feel alright
Les vieux flics, les jeunes flics se sentent tout à fait bien
On a warm San Franciscan night
Dans la chaude nuit de San Francisco
The children are cool,
Les enfants sont cool
they don't raise fools
Ils n'élèvent pas des idiots
It's an American dream includes Indians too
C'est un rêve américain qui inclut aussi les Indiens.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment