Rester éveillé
Take my fate in your hands,
Prends mon destin entre tes mains,
We've got a lot that hasn't even began
Nous avons beaucoup de choses qui n'a même pas encore commencé
Something is calling us,
Quelque chose nous appelle,
We're breaking free
Nous nous libérons,
I'm curious,
Je suis curieuse,
I need to see
J'ai besoin de voir
Like a flash before our eyes,
Comme un flash devant nos yeux,
We're already into the night,
Nous sommes déjà dans la nuit,
And if it feels like we're dreaming,
Et s'il pense que nous rêvons,
Believe it, believe it
Croyez-le, croyez-le
We don't have to wait until the morning,
Nous n'avons pas à attendre jusqu'au matin,
The sun will never go down
Le soleil ne descendra jamais
And we'll be this way forever,
Et nous serons ansi pour toujours,
We've got to take it now,
Nous devons le prendre maintenant,
Just stay awake, stay awake,
Il suffit de rester éveillé, rester éveillé,
You can follow us to paradise,
Vous pouvez nous suivre au paradis,
Just stay awake, stay awake
Il suffit de rester éveillé, rester éveillé
Bring me down, side by side,
Fais-moi baisser, côte à côte,
While our reflections make our bodies collide
Tandis que nos réflexions font que nos corps entrent en collision.
So full of energy, nothing to hide,
Si plein d'énergie, rien pour se cacher,
No need to sleep, we come alive,
Pas besoin de dormir, nous venons vivants,
And if we're gonna take this ride,
Et si nous allons prendre ce tour,
We can go wherever we like
Nous pouvons aller où nous voulons
And if it feels like we're dreaming,
Et s'il pense que nous rêvons,
Believe it, believe it
Croyez-le, croyez-le.
We don't have to wait until the morning,
Nous n'avons pas à attendre jusqu'au matin,
The sun will never go down
Le soleil ne descendra jamais
And we'll be this way forever,
Et nous serons ansi pour toujours,
We've got to take it now,
Nous devons le prendre maintenant,
Just stay awake, stay awake,
Il suffit de rester éveillé, rester éveillé,
You can follow us to paradise,
Vous pouvez nous suivre au paradis,
Just stay awake, stay awake
Il suffit de rester éveillé, rester éveillé
Believe it
Croyez-le
Take my fate in your hands,
Prends mon destin entre tes mains,
We've got a lot that hasn't even began
Nous avons beaucoup de choses qui n'a même pas encore commencé
Something is calling us,
Quelque chose nous appelle,
We're breaking free
Nous nous libérons,
I'm curious,
Je suis curieuse
I need to see
J'ai besoin de voir
We're going on a journey
Nous partons en voyage
It was over like a flash before our eyes
It was over like a flash before our eyes
We're going on a journey
Nous partons en voyage
It was over like a flash before our eyes
It was over like a flash before our eyes
We're already into the night
Nous sommes déjà dans la nuit
Like a flash before our eyes,
Comme un flash devant nos yeux,
We're already into the night,
Nous sommes déjà dans la nuit,
And if it feels like we're dreaming,
Et s'il pense que nous rêvons,
Believe it, believe it
Croyez-le, croyez-le
We don't have to wait until the morning,
Nous n'avons pas à attendre jusqu'au matin,
The sun will never go down
Le soleil ne descendra jamais
And we'll be this way forever,
Et nous serons ansi pour toujours,
We've got to take it now,
Nous devons le prendre maintenant,
Just stay awake, stay awake,
Il suffit de rester éveillé, rester éveillé,
You can follow us to paradise,
Vous pouvez nous suivre au paradis,
Just stay awake, stay awake
Il suffit de rester éveillé, rester éveillé
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment