It started out with a picture
Ça a commencé avec une photo
Now it's war with the mirror
Maintenant c'est la guerre avec le miroir
I can't win your fight
Je ne peux pas gagner ton combat
I hope you know that you never
J'espère que tu sais que tu n'as jamais
Have to be on the cover
Eu à être sur la couverture
Girl, you're already mine
Fille tu es déjà la mienne
No matter what I do
Peu importe ce que je fais
It's like you never see you
C'est comme si tu ne te voyais pas
The way that I want you to
De la façon dont je te veux
You're the one that I've been dreaming of
Tu es celle de qui je rêve
All this time
Pendant ce temps
What's it gonna take to show you
De quoi s'agit-il pour te montrer
I'd give the world up just to hold you
Je prendrai le monde juste pour te tenir
When the stars fill up the sky
Quand les étoiles remplissent le ciel
They got nothing on your eyes
Elles ne sont rien comparées à tes yeux
What's it gonna take to show you
De quoi s'agit-il pour te montrer
I'd give the world up just to hold you
Je prendrai le monde juste pour te tenir
When it all becomes too much
Quand tout est trop
I hope this song will be enough
J'espère que cette chanson sera assez
aye,aye,aye,aye,aye,aye. aye,aye,aye,aye,aye,aye,oh
When the stars fill up the sky
Quand les étoiles remplissent le ciel
aye,aye,aye,aye,aye,aye. aye,aye,aye,aye,aye,aye,oh
They got nothing on your eyes
Elles ne sont rien comparées à tes yeux
Go and take down the posters
Va jetez en bas les affiches
Say goodbye, nice to know you
Dis au revoir, heureux de t'avoir connu
Then you'll realize
Puis tu réalises
That girl your beauty is blinding
Cette fille est ta beauté aveuglante
So there's no point denying
Donc il n'y a pas à nier
You don't have to try,oh
Tu n'as pas essayer, oh
No matter what I do
Peu importe ce que je fais
It's like you never see you
C'est comme si tu ne te vois pas
The way that I want you to
De la façon dont je te veux
You're the one that I've been dreaming of
Tu es celle dont je rêve
All this time
Pendant ce temps
What's it gonna take to show you
De quoi s'agit-il pour te montrer
I'd give the world up just to hold you
Je prendrai le monde juste pour te tenir
When the stars fill up the sky
Quand les étoiles remplissent le ciel
They got nothing on your eyes
Elles ne sont rien comparées à tes yeux
What's it gonna take to show you
De quoi s'agit-il pour te montrer
I'd give the world up just to hold you
Je prendrai le monde juste pour te tenir
When it all becomes too much
Quand tout est trop
I hope this song will be enough
J'espère que cette chanson sera assez
aye,aye,aye,aye,aye,aye. aye,aye,aye,aye,aye,aye,oh
When the stars fill up the sky
Quand les étoiles remplissent le ciel
aye,aye,aye,aye,aye,aye. aye,aye,aye,aye,aye,aye,oh
They got nothing on your eyes
Elles ne sont rien comparées à tes yeux
Vos commentaires
je kife tes chanson :)