Wicked Love
Amour diabolique
Pray on me, come hold me down
Shoot the arrow through my chest
Why do you like to watch me bleed?
Why do I keep saying yes?
Prie pour moi, retiens-moi
Tire la flèche à travers ma poitrine
Pourquoi aimes-tu me regarder saigner ?
Pourquoi suis-je train de continuer à dire oui?
How did you get me here again?
Why you’re twisted, why you’re so unfair?
Given all of this unholiness
But you’re the only one who’s in my prayer
Comment fais-tu pour me convaincre de rester ici?
Pourquoi changes-tu d'avis, pourquoi es-tu si injuste?
A donné tout ce manque de sainteté
Mais tu es le seul pour qui je prie
And I pray for the day
That you call
Out my name
Say that I am the one
Et je prie pour le joue
Où tu appelleras
Mon prénom
Tu dises que je suis la bonne
The only one that can deliver you from
Wicked love, wicked love
The only one that can deliver you from
Wicked love, wicked love
Le seul qui peut te délivrer d'un
Amour diabolique, amour diabolique
Le seul qui peut te délivrer d'un
Amour diabolique, amour diabolique
I don’t wanna fight the feeling
There’s gotta be some good in this
Wicked love, wicked love
Je ne peux pas combattre ce sentiment
Il y a du bon là-dedans
Amour diabolique, amour diabolique
What gives you that confidence?
That desire to have all control
I wanna find an innocence
And believe you’re just a tortured soul
Qu'est ce qui te donne cette confiance
Ce désir de tout contrôler
Je veux trouver l'innocence
Et croire que tu es simplement une âme torturée
Because the way you make me feel
So beautiful go to rot
I don’t wanna be disposable
But I let you treat me like a toy
Car la façon que tu as de me donner l'impression
D'être trop belle pour devenir laide
Je ne veux pas être disponible
Mais je te laisse me traiter comme un jouet
That you play
Pull my strings
Getting me to do all matter of things
Say that I am the one
Avec lequel tu joues,
Tires mes cordes
Me fais faire pleins de choses
Dis que je suis la bonne
The only one that can deliver you from
Wicked love, wicked love
The only one that can deliver you from
Wicked love, wicked love
Le seul qui peut te délivrer d'un
Amour diabolique, amour diabolique
Le seul qui peut te délivrer d'un
Amour diabolique, amour diabolique
I don’t wanna fight the feeling
There’s gotta be some good in this
Wicked love, wicked love
Je ne peux pas combattre ce sentiment
Il y a du bon là-dedans
Amour diabolique, amour diabolique
Like the devil on my right hand’s shoulder
Your heart couldn’t get much colder
And I pray for the day
That you call out my name
Say that I am the one
Comme le diable sur mon épaule droite
Ton cœur ne peut pas être plus froid
Et je prie pour le jour
Où tu appelleras mon prénom
Tu diras que je suis la bonne
The only one that can deliver you from
Wicked love, wicked love
The only one that can deliver you from
Wicked love, wicked love
Le seul qui peut te délivrer d'un
Amour diabolique, amour diabolique
Le seul qui peut te délivrer d'un
Amour diabolique, amour diabolique
The only one that can deliver you from
I don’t wanna fight the feeling
There’s gotta be some good in this
Wicked love, wicked love
Le seul qui peut te délivrer d'un
Je ne peux pas combattre ce sentiment
Il y a du bon là-dedans
Amour diabolique, amour diabolique
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment