Où vas-tu
When we were much younger I knew that you'd never stay
Lorsque nous étions plus jeunes je savais que tu ne resterais jamais
Yea even when we made it you felt more out of touch each day
Ouais même lorsque nous l'avions fait tu semblais encore plus hors d'atteinte chaque jour
And baby, where'd you go?
Et bébé où vas-tu?
Do you ever know?
L'as-tu jamais su?
Yea every night you tell me no one else could feel your pain
Ouais chaque nuit tu me racontais que personne d'autre ne pouvait ressentir ta peine
You'd wander in your own head, losing you again and again
Tu errais dans ta tête, te perdant encore et encore
But baby, where'd you go?
Mais bébé où vas-tu?
You don't have to be alone
Tu n'as pas à être seul
I'm taking what is mine
Je prends ce qui est mien
I know that's hard sometimes
Je sais que c'est dur quelques fois
Now take your time
À présent prends ton temps
I'll be there always and again
Je serai toujours là et à nouveau
Yea we'll be fine
Ouais nous serons bien
And you can't let her show your face
Et tu ne peux la laisser montrer ton visage
And you feel like you're such a waste
Et tu te sens comme si tu étais un tel gâchis
And it's a hard day to come
Et c'est un jour difficile à venir
Every time you told me you were gonna start again
Chaque fois que tu me disais que nous allions recommencer
It's just another number like trying to draw without a pen
C'est juste un autre numéro comme vouloir dessiner sans crayon
Yea baby, where'd you go?
Ouais bébé où vas-tu?
It's time for you to know
Il est temps pour toi de savoir
I know that you're in pain
Je sais que tu as mal
I'm here for you, just say
Je suis là pour toi, dis-le simplement
Now take your time
À présent prends ton temps
I'll be there always and again
Je serai toujours là et à nouveau
Yea we'll be fine
Ouais nous serons bien
And you can't let her show your face
Et tu ne peux la laisser montrer ton visage
And you feel like you're such a waste
Et tu te sens comme si tu étais un tel gâchis
And it's a hard day to come
Et c'est un jour difficile à venir
But you know I still believe in you
Mais tu sais que je crois toujours en toi
I'm taking on a train
Je prends un train
I don't know what I'll do
Je ne sais pas ce que je ferai
And still, you're running in my mind
Et encore, tu cours dans mon esprit
I'd give up on the world
j'abandonnerais le monde
I'd choose you every time
Je te choisirais à chaque fois
So baby, where'd you go?
Alors bébé où vas-tu?
Yea, did you ever know?
Ouais l'as-tu jamais su?
I'm taking what is mine
Je prends ce qui est mien
I know that's hard sometimes
Je sais que c'est dur quelques fois
When we were much younger I knew that you'd never stay
Lorsque nous étions plus jeunes je savais que tu ne resterais jamais
Yea even when we made it you felt more out of touch each day
Ouais même lorsque nous l'avions fait tu semblais encore plus hors d'atteinte chaque jour
And baby, where'd you go?
Et bébé où vas-tu?
Do you ever know?
L'as-tu jamais su?
And baby, where'd you go?
Et bébé où vas-tu?
Do you ever know?
L'as-tu jamais su?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment