Être vraie
What do you want from me?
Que veux-tu de moi?
Each time I turn the corner
Chaque fois que je me retourne
I feel a little bit older
Je me sens un peu plus vieille
When, when you say to me
Quand, quand tu me dis
Maybe you can make it easy
Peut-être que tu peux le faire facilement
Taking all your time to tease me
En prenant tout ton temps pour me taquiner
You lead me to the doorway
Tu m’entraînes vers la porte
You're looking like you mean it
Tu sembles être sérieux
You're leaning to me sideways
Tu te penches sur moi de côté
But I can't take you serious
Mais je ne peux te prendre au sérieux
For that you want me to choose
Quand tu veux que je choisisse
Say I'll always love you forever, be true
Dise que je t'aimerai pour toujours, serai toujours vraie
I don't care what you say
Peu importe ce que tu dis
I'm gonna love you my way
Je vais t'aimer à ma façon
Don't wanna play these tired games
Je ne veux plus jouer à ces jeux usés
So if I'm gonna stay
Alors si je restais
What will you do to have me?
Que ferais-tu pour m'avoir?
Let's lay it down, some guarantee
Établissons, quelques garanties
You lead me to the doorway
Tu m’entraînes vers la porte
You're looking like you mean it
Tu sembles être sérieux
You're leaning to me sideways
Tu te penches sur moi de côté
But I can't take you serious
Mais je ne peux te prendre au sérieux
For that you want me to choose
Quand tu veux que je choisisse
Say I'll always love you forever, be true
Dise que je t'aimerai pour toujours, serai toujours vraie
(x2)
For that you want me to choose
Quand tu veux que je choisisse
Say I'll always love you forever, be true
Dise que je t'aimerai pour toujours, serai toujours vraie
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment