Bows And Arrows
Arcs et flèches
Hold onto your hearts, if you can
It's been the coldest year since records began
And now the sun is coming up again in no man's land
Accroche-toi à nos sentiments, si tu le peux
C'est l'année la plus froide depuis que les disques sont apparus
Et maintenant le soleil revient dans cette zone tampon
So let's go, into tomorrow
Together fighting
We're bows and arrows
Alors partons pour demain
Battons-nous ensemble
Nous sommes des arcs et des flèches
You and me on the front line
You and me, every time
It's always you and me, we're bows and arrows
You
Toi et moi en première ligne
Toi et moi, tout le temps
C'est toujours toi et moi, nous sommes des arcs et des flèches
Toi
Well I'm not waiting for no one, I'm waiting for you
Well I'm not waiting for no one, I'm waiting for you
It takes the two of us to gather if we'll make it through
Et bien je n'attends personne d'autre, je t'attends
Et bien je n'attends personne d'autre, je t'attends
On a besoin d'être deux pour comprendre si l'on s'en sortira
So let's go, into tomorrow
Together fighting
We're bows and arrows
Alors partons pour demain
Battons-nous ensemble
Nous sommes des arcs et des flèches
You and me on the front line
You and me, every time
It's always you and me, we're bows and arrows
You
Toi et moi en première ligne
Toi et moi, tout le temps
C'est toujours toi et moi, nous sommes des arcs et des flèches
Toi
You and me when the sun goes down
It's always you and me when the whip comes round
It's always you and me, we're bows and arrows
You
Toi et moi quand le soleil se couche
C'est toujours toi et moi quand le fouet arrive
C'est toujours toi et moi, nous sommes des arcs et des flèches
Toi
We the people, created equal
We the people, created equal
We the people, created equal
We the people, created equal
We the people, created equal
We the people, created equal
We the people, created equal
We the people, created equal
We the people, created equal
And if that's true then we're not the only ones
And if that's true then we're not the only ones
And if that's true then we're not the only ones
And if that's true then we're not the only ones
Nous sommes le peuple, créé pour être identique
Nous sommes le peuple, créé pour être identique
Nous sommes le peuple, créé pour être identique
Nous sommes le peuple, créé pour être identique
Nous sommes le peuple, créé pour être identique
Nous sommes le peuple, créé pour être identique
Nous sommes le peuple, créé pour être identique
Nous sommes le peuple, créé pour être identique
Nous sommes le peuple, créé pour être identique
Et si c'est vrai et bien nous ne sommes pas les seuls
Et si c'est vrai et bien nous ne sommes pas les seuls
Et si c'est vrai et bien nous ne sommes pas les seuls
Et si c'est vrai et bien nous ne sommes pas les seuls
You and me on the front line
You and me, every time
It's always you and me, we're bows and arrows
You
Toi et moi en première ligne
Toi et moi, tout le temps
C'est toujours toi et moi, nous sommes des arcs et des flèches
Toi
You and me when the sun goes down
It's always you and me when the whip comes round
It's always you and me, we're bows and arrows
You
Toi et moi quand le soleil se couche
C'est toujours toi et moi quand le fouet arrive
C'est toujours toi et moi, nous sommes des arcs et des flèches
Toi
You and me on the front line
You and me, every time
It's always you and me, we're bows and arrows
You
Toi et moi en première ligne
Toi et moi, tout le temps
C'est toujours toi et moi, nous sommes des arcs et des flèches
Toi
You and me when the sun goes down
It's always you and me when the whip comes round
It's always you and me, we're bows and arrows
You
Toi et moi quand le soleil se couche
C'est toujours toi et moi quand le fouet arrive
C'est toujours toi et moi, nous sommes des arcs et des flèches
Toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment