Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Dorian» par Agnes Obel

They won't know who we are
Ils ne savent pas qui nous sommes
So we both can pretend
Alors nous pouvons tous deux faire semblant
It's written on the mountains
C'est écrit dans les montagnes
A line that never ends
Une ligne qui ne finit jamais

As the devil spoke we spilled out on the floor
Alors que le diable parlait nous déversions sur le sol
And the pieces broke and the people wanted more
Et les morceaux se brisaient et les gens en voulaient davantage
And the rugged wheel is turning another round
Et la roue acharnée fait un autre tour

Dorian, carry on,
Dorian, tiens bon,
Will you come along to the end
Viendras-tu à la fin
Will you ever let us carry on
Nous laisseras-tu toujours poursuivre

Swaying like the children,
Balançant comme les enfants,
Singled out for praise
Vanté pour les mérites
The inside out on the open
L'intérieur en libre accès
With the straightest face
Avec le visage le plus franc

As the sad-eyed woman spoke we missed our chance,
Alors que la femme aux yeux tristes parlait nous avons loupé notre chance,
The final dying joke caught in our hands
La dernière plaisanterie mourante prise dans nos mains
And the rugged wheel is turning another round
Et la roue acharnée fait un autre tour

Dorian, carry on,
Dorian, tiens bon,
Will you come along to the end
Viendras-tu à la fin
Will you ever let us carry on
Nous laisseras-tu toujours poursuivre

Dorian, carry on,
Dorian, tiens bon,
Will you come along to the end
Viendras-tu à la fin
Will you ever let us carry on
Nous laisseras-tu toujours poursuivre
Dorian, will you follow us down
Dorian, nous emboiteras-tu le pas

Contenu modifié par luguen
________________________________
Agnès: Dorian est sur une chose inter-relationnelle entre deux personnes, vous ne pouvez pas mettre de mot dessus mais vous savez qu'elle est là.
Et lorsque vous atteignez le point de non-retour, que vous êtes en ballottage, êtes suspendus dans cet endroit étrange du néant, vous vous languissez des bonnes choses que vous aviez avant.
Dorian est en quelque sorte ma construction de cet état d'esprit. Personne en dehors de la bulle de ces deux êtres, peut le voir, alors ça semble très joli et grand mais si vous pénétrez dans ce ring, vous vous rendez compte que tout n'est qu'une sorte d'effondrement et de pourrissement.
J'ai senti que Dorian était un beau nom et... pour moi, j'aime donner ma propre signification à un mot, impliquer mes propres histoires aux mots ou aux noms, ainsi dans un coin de ma tête, je connaissais Dorian Gray mais ça n'est pas intentionnel ou sur ce personnage. Je suis sûre qu'il est coloré mais ça n'est pas le propos.

 
Publié par 240196 5 5 7 le 18 février 2014 à 14h46.
Aventine
Chanteurs : Agnes Obel
Albums : Aventine

Voir la vidéo de «Dorian»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000