If She's the One
Si c'est la bonne
Your voice, your touch, it’s not there no more,
No hugs, no kiss, there's no love involved
No time for me like you had before,
The sun is killing me
Have you found love in somebody else?
Someone that gives you what I don’t have,
Do I hold on to our memories?
Open up and tell me
Ta voix, ta façon de me toucher, plus rien n'est là
Plus de câlins, plus de baisers, plus d'amour
Plus de temps à me consacrer, comme avant
Es-tu tombé amoureux de quelqu'un d'autre ?
Quelqu'un qui te donne ce que je n'ai pas
Est-ce que je m'accroche aux souvenirs?
Ose et parle-moi
If she's the one, if she's the one,
If she's the one, then I’m ready to let go
If she's the one then let me know
Si c'est la bonne, si c'est la bonne
Si c'est la bonne, alors je suis prête à lâcher prise
Si c'est la bonne dis-le-moi
Can't ease my mind,
I'm about to crack,
You’re in, you’re out,
What’s the point in that?
Need help, no doubt, I'm a total wreck
The sun is killing me
Baby we’re either all in or all out,
Baby we’re either all in or calling it done cause,
If you found love in somebody else
Open up and tell me
Je ne peux pas soulager mon esprit
Je vais craquer
Tu viens, tu pars
Quel est le but?
J'ai besoin d'aide aucun doute, je suis une épave
Le soleil me tue
Bébé on est ensemble ou pas
Bébé on est ensemble ou pas, c'est fini car
Si tu es tombé amoureux de quelqu'un d'autre
Ose et parle-moi
If she's the one, if she's the one,
If she's the one, then I’m ready to let go
If she's the one then let me know
Si c'est la bonne, si c'est la bonne
Si c'est la bonne, alors je suis prête à lâcher prise
Si c'est la bonne dis-le-moi
Let me know, let me know, gotta let me know
Let me know if it’s over
Let me know, let me know, gotta let me know
Let me know if it’s over
Dis-moi, dis-moi, dis-moi
Dis-moi si c'est fini
Dis-moi, dis-moi, dis-moi
Dis-moi si c'est fini
If she's the one, if she's the one,
If she's the one, then I’m ready to let go
If she's the one then let me know
Si c'est la bonne, si c'est la bonne
Si c'est la bonne, alors je suis prête à lâcher prise
Si c'est la bonne dis-le-moi
Let me know, let me know, gotta let me know
Let me know if it’s over
Let me know, let me know, gotta let me know
Let me know if it’s over
Dis-moi, dis-moi, dis-moi
Dis-moi si c'est fini
Dis-moi, dis-moi, dis-moi
Dis-moi si c'est fini
If she's the one, if she's the one,
If she's the one, then I’m ready to let go
If she's the one then let me know
Si c'est la bonne, si c'est la bonne
Si c'est la bonne, alors je suis prête à lâcher prise
Si c'est la bonne dis-le-moi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment